Төменде әннің мәтіні берілген Street 45 , суретші - ELVIS JACKSON аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ELVIS JACKSON
From the north to the south from the east to the west
The world goes crazy every day seems to be the last
In the same time when We fly high,
We fall low and We don’t wanna know why
Feels like walking in the circle
The dust in our eyes and nothing but trouble
Our life goes all the way harder
Every day seems like there won’t be another
Life goes all the way harder
Every day looks like there won’t be another
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Do You feel allright can You sleep at night
Blind windows, a broken traffic light
Quicksand all over the land
Just anothet kid with the gun in his hand
Everything is fine untill the party is over
Everything’s fine when it’s all just a game
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Will We try to make a difference
Will We stay outside and looh for a brighter day
Will We try to find the reason
Will We ever try to find another day
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Guess what, guess what somebody get shot
They took his life on the street 45
Солтүстіктен оңтүстікке шығыстан батысқа
Әлемде күн сайын ақымақ болып келеді
Біз биік ұшатын бір уақытта,
Біз төмендедік және себебін білгіміз келмейді
Шеңберде жүргендей болады
Көзіміздегі шаң және қиындықтан басқа ештеңе жоқ
Біздің өміріміз қиынырақ өтеді
Күн сайын басқа болмайтын сияқты
Өмір қиынырақ өтеді
Күн сайын басқа болмайтын сияқты
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Өзіңізді жақсы сезінесіз бе, түнде ұйықтай аласыз ба
Соқыр терезелер, сынған бағдаршам
Бүкіл жердегі жылдам құм
Қолында мылтығы бар тағы бір бала
Той біткенше бәрі жақсы
Ойын болған кезде бәрі жақсы
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Біз өзгеруге тырысамыз ба?
Біз сыртта қалып, жарқын күнді күтеміз бе?
Біз себебін табуға тырысамыз ба?
Біз басқа күнді табуға тырысамыз ба?
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Ойлаңызшы, біреуге не оқ тиді
Олар 45-ші көшеде оның өмірін қиды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз