Төменде әннің мәтіні берілген Giro , суретші - Elis Regina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elis Regina
Hoje a cidade inteira se enfeitou
Coberta de alegria a noite serenou
Da casa grande a praça e chafariz
Da rua principal à porta da matriz
Tem lua acesa clareando o chão
Tem moça pra dançar de saia de algodão
Tem violeiro violando o amor
Contando em verso a paz
Desponta um cantador
De ponta a ponta bandas e cordões
E lua tonta gira os corações
No giro dança quem quer se alegrar
Velho ou criança vem que tem lugar
Sabe o foguete acarinhando o céu
E a rua floresceu bandeira de papel
E vida em festa no giro girou
Tristeza adormeceu e a noite serenou
Tristeza adormeceu e a noite serenou
Tristeza adormeceu…
E a noite serenou!
Бүгін бүкіл қала безендірілді
Қуанышқа бөленіп, түн тынышталды
Үлкен үйден алаңға
Негізгі көшеден штаб есігіне дейін
Еденді ағартып тұрған ай бар
Мақта юбка киіп билейтін қыз бар
Гитара ойнаушы махаббатты бұзып жатыр
Өлеңде тыныштықты санау
Әнші шығады
Ұшты баулар мен баулар
Ал басы айналып ай жүректі айналайды
Гиро биде кім қуанғысы келеді
Бұл орын алатын қарт немесе бала келеді
Зымыранның аспанды сипап тұрғанын білесің
Ал көше гүл қағаздан жалау
Және өз кезегіндегі өмірдегі өмір
Қайғы ұйықтап, түн тынышталды
Қайғы ұйықтап, түн тынышталды
Мұң ұйықтап қалды...
Түн тынышталды!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз