Төменде әннің мәтіні берілген Konstant , суретші - Elia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elia
Wir sind blind
Brauchen Freiheit, suchen mehr
Doch seit dir will ich einfach das, was bleibt
Doch wir sind blind
Ich schaue dich tief an
Kaum zu fassen, dass sowas enden kann
Was viel schöner als Zuhause ist
Doch wir sind blind, doch wir sind blind
Du bist so schön, ich wurde blind davon
So schön, dass ich noch drauf warte, dass du wieder kommst
Doch du kommst nicht, Tage die vergehen
So viele Tage, die du fehlst
Du rufst nicht an — Verstehe, der Empfang ist schlecht
Ne Reise, die dich weiter zieht, so viel weiter weg
Und so sehe ich, wie ein wir immer dunkler wird
Nur ne Geschichte, die ich betrunken meinen Jungs erzähl'
Und dann zieht es mich weg
Soweit mein Schädel mich lässt
Doch es reicht nicht — Leben auf Distanz
Es wird kalt, es wird kalt
Du wolltest immer nur der Sturm sein
Weit, weit weg.
Weit, weit weg
Ich weiß doch, dass du der Sturm bist
Weit, weit weg.
Weit, weit weg
Doch wir sind blind
Du warst immer mehr der Süden, ich Richtung Norden
So weit weg, dass es weh tut, doch das ist in Ordnung
So viele Kilometer, die uns trennen
Machten mich zu nem entfremdeten Menschen
Man sagt: «Mit der Zeit wird es leichter»
Doch wenn’s so leicht ist, sag mir, was bleibt dann?
Von uns: wer wir sind, wer wir waren
So viel mehr, als nur paar Bilder an der Wand
Wir waren uns sicher, dass es bleibt
Nur ein Spiel gegen Zeit und wir verlieren
Jetzt bleibt nur ein Leben auf Distanz
Mir ist kalt, mir ist kalt
Du wolltest immer nur der Sturm sein
Weit, weit weg.
Weit, weit weg
Ich weiß doch, dass du der Sturm bist
Weit, weit weg.
Weit, weit weg
Doch wir sind blind
Wie fühlt es sich nun an, so federleicht?
Es ist spät und die Angst hält mich wach
Die Zeit heilt nicht die Wunden, die sie selbst verschuldet hat
Was ist, wenn sie gar nicht vergeht?
Und dann wieder nur Erinnerung bleibt
Wenn mein Bett unterm Dach dir als unsere Kammer nicht mehr reicht
Und wenn du mich nicht erkennst und mich nicht vermisst
Doch ich weiß, wenn wir uns beide wiedersehen
Werden wir uns dran erinnern, wie gut wir waren
біз соқырмыз
Еркіндік керек, көбірек ізде
Бірақ сен болған соң мен тек қалғанын қалаймын
Бірақ соқырмыз
Мен саған терең қараймын
Мұндай нәрсе аяқталады дегенге сену қиын
Бұл үйден әлдеқайда жақсы
Бірақ біз соқырмыз, бірақ соқырмыз
Сен сондай сұлусың, мен соқыр болдым
Сенің қайтып келгеніңді әлі күтіп жүргенім сондай жақсы
Бірақ сен келмейсің, күндер өтеді
Қаншама күндер сағынып жүрсің
Сіз қоңырау шалмайсыз — түсіндім, қабылдау нашар
Сізді одан әрі, әлдеқайда алыстататын саяхат
Міне, мен қалай қараңғыланып бара жатқанымызды көремін
Менің ұлдарыма мас күйінде айтатын әңгімем
Сосын ол мені тартып алады
Менің бас сүйегім рұқсат бергенше
Бірақ бұл жеткіліксіз — алыстағы өмір
Күн суытып барады, салқындап барады
Сіз әрқашан тек дауыл болғыңыз келді
Алыста.
Алыста
Сенің дауыл екеніңді білемін
Алыста.
Алыста
Бірақ соқырмыз
Сіз әрқашан оңтүстікте болдыңыз, мен солтүстік
Алыста ол ауырады, бірақ бәрібір
Бізді ажырататын сонша шақырым
Мені жат адам етті
Олар: «Уақыт өте оңай» дейді.
Бірақ бұл оңай болса, айтыңызшы, не қалды?
Біз туралы: біз кімбіз, біз кім едік
Қабырғадағы бірнеше суреттен әлдеқайда көп
Біз оның қалатынына сенімді болдық
Уақытқа қарсы бір ғана ойын, біз жеңілеміз
Енді тек қашықтықта өмір қалды
Мен суықпын, мен тоңдым
Сіз әрқашан тек дауыл болғыңыз келді
Алыста.
Алыста
Сенің дауыл екеніңді білемін
Алыста.
Алыста
Бірақ соқырмыз
Қауырсындай жеңіл, қазір қандай сезімде?
Кеш болды, қорқыныш мені сергек етеді
Уақыт өзі салған жараны емдемейді
Егер ол мүлдем кетпесе ше?
Содан кейін қайтадан тек жады ғана қалады
Шатырдың астындағы төсегім біздің палата ретінде сізге жетпей қалса
Ал егер мені танымай, сағынбасаңыз
Бірақ мен екеуміздің қайта кездескенімізді білемін
Біз қаншалықты жақсы болғанымызды есте сақтаймыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз