
Төменде әннің мәтіні берілген El Baile , суретші - Pedro Pastor & Los Locos Descalzos feat. Perotá Chingó, Pedro Pastor, Los Locos Descalzos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Pastor & Los Locos Descalzos feat. Perotá Chingó, Pedro Pastor, Los Locos Descalzos
Sé que me vas a doler y no me importa
Porque sé que me vas a enseñar, si me dejo aprender
Sé que no voy a saber y no importa, si me dejo querer
Sé que me vas a partir, aún así deshago los miedos
Desarmarás mis esquemas y así aprenderé
Sé que no estoy preparada
Pero, ¿acaso se está alguna vez?
Eres indómita, fuego
Justo lo que yo buscaba
Y ahora me muero de miedo
A los pis de tu llama
Eres la fuerza dl viento, imparable
Arrasas todos mis estanques
Y aquí estoy temblando de dudas
Pensando si aceptarte el baile
Sé que traerás aguacero, mil grietas
(Traerás aguacero)
Derrumbarás los pilares
Si te abro las puertas de mis intimidades
Y sé que me quemo, que temo
Que tiemblo y que lloro, pero quiero
Eres indomable y libre
Justo como imaginaba
Y aquí estoy temblando de miedo
Aquí estoy temblando de ganas
Eres la rabia del pueblo, creciente
Desbordas todos mis estanques
Y aunque me muero de dudas
Te acepto el baile
Te acepto el baile
Мен сен мені ренжітетініңді білемін және маған бәрібір
Өйткені мен өзіме үйренуге мүмкіндік берсем, маған үйрететініңді білемін
Мен білмейтінімді білемін және егер мен өзімді жақсы көретін болсам, бұл маңызды емес
Мен сенің мені тастап кететініңді білемін, бірақ мен қорқынышты жоямын
Сіз менің схемаларымды қарусыздандырасыз, сондықтан мен үйренемін
Мен дайын емес екенімді білемін
Бірақ солай ма?
Ұсталмағансың, от
дәл мен іздеген нәрсе
Ал қазір мен өлгенше қорқамын
Ламаңның зәріне
Сіз желдің күшісіз, тоқтаусыз
Сіз менің барлық тоғандарымды қиратасыз
Міне, мен күмәнданамын
Биді қабылдаймын ба деп ойлайды
Білемін, сенің нөсер жаңбыр, мың жарылған
(Сен жаңбыр жауасың)
Сіз тіректерді бұзасыз
Жеке өмірімнің есігін ашсам
Мен өзімнің күйетінімді, қорқатынымды білемін
Мен дірілдеп, жылайтынымды, бірақ мен қалаймын
Сіз еріксіз және еркінсіз
дәл мен елестеткендей
Міне, мен қорқыныштан дірілдеп тұрмын
Міне, мен тілегімнен дірілдеп тұрмын
Халықтың қаһарысың, өсіп бара жатырсың
Сіз менің барлық тоғандарымды толтырасыз
Мен күмәнданудан өлсем де
Мен биді қабылдаймын
Мен биді қабылдаймын
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Cráneo, Perotá Chingó, Juan Rios • 2020
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Nair Mirabrat, Perotá Chingó • 2021
Perotá Chingó, Ernesto Snajer • 2021
Perotá Chingó • 2021
Perotá Chingó • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз