Төменде әннің мәтіні берілген Wolf-Age , суретші - Einherjer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Einherjer
Axe-age Økstid
Sword-age Sverdtid
Wolf-age Vargtid
I saw the doombringer coming to call
In form of the blind
And the arrow of fraud
Pierced through the skin of the fair
In accents of despair
As he died away
Borne throughout the misty air
The sun turned pale and no one spoke
Vows were sworn that very night
This death will be avenged
I saw the ship burning floating away
As a funeral pyre
To be claimed by the sea
A biting sarcasm rose
Whence the sly one fled
Hence the bondage of blood
Burned throughout the misty air
Ringhorn disappeared and no one spoke
Vows were sworn that very night
This death will be avenged
I saw the darkness descend upon the nine worlds
To enhance the coming of the end
All-Father then stood up and addressed upon the nine worlds
Axe-age, Sword-age, Wolf-age
Northwards and netherwards for nine nights through darkness
And through the vastness of Vid
Towards the ninth realm for nine nights through darkness
Axe-age, Sword-age, Wolf-age
Northwards and netherwards the eight-hooves were pounding
Through mist and pathways of death
Across the burning bridge the eight-hooves were pounding
Axe-age, Sword-age, Wolf-age
I felt the darkness increase upon the nine worlds
The winter tightened its grip
Grim Fimbul rage addressed upon the nine worlds
Axe-age, Sword-age, Wolf-age
I saw the wolf-age coming to call
In form of the blind
And the arrow of fraud
Seeds of destruction were sowed
By the hands of doom
And by daring the meek
Tears thou kept to thouself
To avoid his return
To be wept of out Hel
Shields shall be cloven in vain
For this act of deceit
As the fate has foreseen
Балта жасы Økstid
Қылыш дәуіріндегі Свердтид
Қасқыр дәуіріндегі Варгтид
Қоңырау шалуға келініп бара жатқанын көрдім
Соқырлар түрінде
Ал алаяқтық жебесі
Жәрмеңкенің терісінен тесілген
Үмітсіздіктің акцентінде
Ол қайтыс болған кезде
Тұманды ауа бойына тарады
Күн бозарып, ешкім үндемеді
Дәл сол түні ант берілді
Бұл өлім кек алады
Мен кеменің жанып жатқанын көрдім
Жерлеу отасы ретінде
Теңіз арқылы талап ету
Тістеген сарказм көтерілді
Сол жерден қу қашып кетті
Демек, қанның құлдығы
Тұманды ауада жанып кетті
Рингхорн жоғалып кетті, ешкім сөйлемейді
Дәл сол түні ант берілді
Бұл өлім кек алады
Мен тоғыз әлемге қараңғылықтың түскенін көрдім
Ақырзаманның келуін жетілдіру үшін
Содан кейін Әке орнынан тұрып, тоғыз әлемге сөйледі
Балта заман, Қылыш ғасыр, Қасқыр заман
Қараңғыда тоғыз түн бойы солтүстікке және төменге
Және видеоның кеңдігі арқылы
Тоғыз түн қараңғылық арқылы тоғызыншы патшалыққа қарай
Балта заман, Қылыш ғасыр, Қасқыр заман
Солтүстікке, төменге қарай сегіз тұяқ дүбірлетіп жатты
Тұман және өлім жолдары арқылы
Өртеніп жатқан көпірдің ар жағындағы сегіз тұяқ дүбірлетіп жатты
Балта заман, Қылыш ғасыр, Қасқыр заман
Мен тоғыз әлемде қараңғылықтың күшейгенін сезіндім
Қыс мезгілі оны қатайтты
Грим Фимбулдың ашуы тоғыз әлемге бағытталған
Балта заман, Қылыш ғасыр, Қасқыр заман
Шақыруға қасқыр заман |
Соқырлар түрінде
Ал алаяқтық жебесі
Жою тұқымдары себілді
Қиямет қолымен
Момындарға батылдықпен
Сіз үйге көз жасыңызды қақтырдыңыз
Оның қайтып оралмауы үшін
Тозақтан жылауға
Қалқандар босқа қалқан болады
Бұл алдау әрекеті үшін
Тағдыр белгілегендей
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз