Конармейская - Ефрем Флакс
С переводом

Конармейская - Ефрем Флакс

Альбом
Вернулся я на родину (1937–1961)
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
156980

Төменде әннің мәтіні берілген Конармейская , суретші - Ефрем Флакс аудармасымен

Ән мәтіні Конармейская "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Конармейская

Ефрем Флакс

Оригинальный текст

Конармейская

Музыка: бр.

Покрасс Слова: А. Сурков

По военной дороге

Шел в борьбе и тревоге

Боевой восемнадцатый год.

Были сборы недолги,

От Кубани до Волги

Мы коней поднимали в поход.

Среди зноя и пыли

Мы с Буденным ходили

На рысях на большие дела.

По курганам горбатым,

По речным перекатам

Наша громкая слава прошла.

На Дону и в Замостье

Тлеют белые кости,

Над костями шумят ветерки.

Помнят псы-атаманы,

Помнят польские паны

Конармейские наши клинки.

Если в край наш спокойный

Хлынут новые войны

Проливным пулеметным дождем, —

По дорогам знакомым

За любимым наркомом

Мы коней боевых поведем!

Перевод песни

Атты әскер

Музыка: br.

Покрас Сөзі: А. Сурков

Әскери жолдың бойында

Күрес пен уайымға барды

Он сегізінші жыл шайқас.

Төлемдер қысқа болды

Кубаннан Еділге дейін

Жаяу серуенде жылқы өсірдік.

Жылу мен шаң арасында

Будённый екеуміз бардық

Үлкен істерге ұмтылу.

Дөңес қорғандарда,

Өзен бойында ағындар

Жарқыраған даңқымыз өтті.

Донда және Замоскіде

Жанып тұрған ақ сүйектер

Сүйектердің үстінен жел соғады.

Атаман иттерді есте сақтаңыз,

Поляк лордтарын еске түсіріңіз

Біздің пышақ атты әскерлер.

Біздің жеріміз тыныш болса

Жаңа соғыстар басталады

Толассыз пулемет жаңбыры, -

Таныстардың жолында

Сіздің сүйікті нашақорыңыз үшін

Біз соғыс жылқыларын басқарамыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз