Төменде әннің мәтіні берілген Hey suorina , суретші - Edda аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edda
Hey suorina
Tu hai le chiavi del mondo
Nitida mi sai reprimere
Accoltellami sulle scale di un cinetek
Ma siamo solo noi
Che scriviamo cose fuori dal mondo
Così imparo a vivere
La mia devozione mi fa ridere
Solo tu hai l’amore vedente
Solo tu, la mia regina del niente
Sì, lo so, sono nato
E morirò senza denti
Miserabile topastro
Sono io il tuo unigenito olocausto
Sacrificatemi come regina angelorum
Tu per me sei troppo bello
Ti amo più di mio fratello
Solo tu hai l’amore gaudente
Solo tu, la mia regina del niente
Sì, sono stata invitata nella città di Dio
Miles dei militante
La mia porca figura in mutande
Illuminatemi perché io non lo sono
Vuoi insegnarmi a vivere
Mi basterebbe sopravvivere
Solo tu hai l’amore gaudente
Solo tu, la mia regina del niente
Solo tu hai l’amore profondo
Solo tu sei la più bella du mundo
Эй монах
Әлемнің кілттері сізде
Нитида сен мені қалай қудалау керектігін білесің
Мені cinetek баспалдағында пышақпен ұрыңыз
Бірақ бұл біз ғана
Біз бұл дүниеден басқа нәрселерді жазамыз
Сондықтан мен өмір сүруді үйренемін
Менің адалдығым мені күлдіреді
Махаббатты тек сіз ғана көресіз
Тек сен, менің ештеңенің ханшайымым
Иә, білемін, мен дүниеге келдім
Ал мен тіссіз өлемін
Бейшара егеуқұйрық
Мен сенің жалғыз туған Холокостыңмын
Мені Ангелорум ханшайымы ретінде құрбан ет
Мен үшін тым сұлусың
Мен сені ағамнан артық жақсы көремін
Сізде ғана рахатты сүйетін махаббат бар
Тек сен, менің ештеңенің ханшайымым
Иә, мен Құдайдың қаласына шақырылдым
Содырдың мильдері
Менің шлюз іш киімінде
Мені ағартыңыз, өйткені мен болмаймын
Сіз мені өмір сүруге үйреткіңіз келеді
Менің аман қалуым үшін жеткілікті болар еді
Сізде ғана рахатты сүйетін махаббат бар
Тек сен, менің ештеңенің ханшайымым
Тек сізде терең махаббат бар
Дүниедегі ең сұлуы сен ғана сың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз