Төменде әннің мәтіні берілген Oku Canıma , суретші - Ebru Gündeş аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ebru Gündeş
Geceden sabaha çoktan geçti saat
Emin ol afiyete hevesli sıhhat
Çalsın arabesk kemanlar susmasın
Sarmalansın buzlu anasonla acım
Aç içimdeki sandıkları dök ortaya
Kıy gitsin unut kimdim oku canıma
Yıkandım geçmiyr al tenini beyim
Özledim dudaklarının şerbetini
Sussun arabesk kemanlar çalmasın
Çabuk kabullenmiyor kalp üveyliğini
Aç içimdeki sandıkları dök ortaya
Kıy gitsin unut kimdim oku canıma
Түннен таңға дейін сағат өтіп кетті
Сенімді бол
Арабеск скрипкалары ойнасын
Ауырғанымды мұздатылған аниспен орап көрейін
Ашық, ішімдегі кеуделерді төгіп таста
Қойшы, кім болғанымды ұмыт, оқы жаным
Мен оны жудым, өтпеңіз, теріңізді алыңыз, сэр
Ерініңіздің сиропын сағындым
Аузыңды жап, арабеск скрипкаларының ойнауына жол берме
Өгей ананы жүрек тез қабылдамайды.
Ашық, ішімдегі кеуделерді төгіп таста
Қойшы, кім болғанымды ұмыт, оқы жаным
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз