Dert Faslı - Ebru Gündeş
С переводом

Dert Faslı - Ebru Gündeş

Альбом
Evet
Год
2008
Язык
`түрік`
Длительность
261640

Төменде әннің мәтіні берілген Dert Faslı , суретші - Ebru Gündeş аудармасымен

Ән мәтіні Dert Faslı "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dert Faslı

Ebru Gündeş

Оригинальный текст

Yine akşam oldu, dert faslındayım

Üstüme, üstüme gelir geceler

Ah bu ne yangın, ah bu ne derttir

Buna eyvah yar

Yürek yareler içinde sarılırsa sar

Aşk dilencisiyim şimdi sayende

El açtım mutluluk dileniyorum

Sana bin türlü beddua ederdim de

Kalbim olmaz diyor, kıyamıyorum

Yine akşam oldu dert saya saya

Beni demden deme koyar geceler

Ah bu ne yangın, ah bu derttir

Bu ne eyvah yar

Yürek yareler içinde, sarılırsa sar

Aşk dilncisiyim şimdi sayende

El açtım mutluluk dileniyorum

Sana bin türlü bddua ederdim de

Kalbim olmaz diyor, kıyamıyorum

Перевод песни

Тағы да кеш болды, қиналдым

Басыма түндер келеді

О не деген от, о не деген пәле

қасірет мынау

Егер жүрек жараға оранған болса, оны ораңыз

Сенің арқаңда мен енді махаббат тіленшісімін

Бақыт тілеймін деп қолымды аштым

Мен сені мың түрлі қарғайтынмын

Жүрегім жоқ дейді, шыдай алмаймын

Қайтадан кеш болды, қиыншылық санаулы

Түндер мені тоқтатты

О, бұл не деген өрт, о бұл қиындық

Бұл не, жаным

Жүрек жарада, құшақтап алса құшақта

Мен қазір сенің арқаңда ғашықтық тіл маманымын

Бақыт тілеймін деп қолымды аштым

Мен саған мың түрлі қарғыс айтар едім

Жүрегім жоқ дейді, шыдай алмаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз