КОГДА МЫ ОДНИ - Джарахов
С переводом

КОГДА МЫ ОДНИ - Джарахов

  • Альбом: ROCK'n'ROFL

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:06

Төменде әннің мәтіні берілген КОГДА МЫ ОДНИ , суретші - Джарахов аудармасымен

Ән мәтіні КОГДА МЫ ОДНИ "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

КОГДА МЫ ОДНИ

Джарахов

Оригинальный текст

Кажется, я устал и мне страшно это признать -

Мои глаза, врача видят чаще, чем мою мать.

Мне жаловаться грех, но вот какова цена

Весёлой жизни, что чуть меня не свела с ума.

Яу!

Я так хотел, чтобы мир вертелся вокруг нас,

Но всё наоборот - и вокруг мира верчусь я.

Топчусь среди этой пыли, словно мустанг.

Деньги или фейм — это самый сладкий на вкус яд.

Знаешь, -

Я закрываю свои глаза и мне снится дом.

Я так часто летаю туда-сюда, но

Так и не смог себе свить гнездо.

Послушай, я делал всё это только

В поисках лучшей жизни для нас, но

Иногда хочется сделать звук потише.

В пустой квартире с тобой

В обнимку уснуть под фильмы,

Забыв суету с рутиной, ведь -

Когда мы одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Когда мы одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Когда мы одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Я вернулся домой к тебе, малыш, ты не поверишь,

Что за день, меня вот-вот сорвет с петель!

Как обычно столько дел, я как в вечном лабиринте -

Вокруг сотни стен, и лишь рядом с тобой -

Я вижу свет в этой бездонной тьме.

Я всегда думал, что покой и уют -

Это хештеги скучной жизни без тусовок и шлюх;

Но либо - я старею рано, либо просто в тебе сейчас

Увидел света больше, чем во всех экранах.

Хочу быть подальше от парней "на веселе",

Что снова ловят "белку в колесе".

Подальше от всех этих новостей,

Уведомлений, шума серых соц.

сетей.

Рядом с тобой я могу быть тем, кем всегда хотел.

Ведь, ты — мой символ спокойствия,

Талисман нирваны, ключ от тайной комнаты.

Давай запрём двери, кинем телефон в стену,

И с тобой вместе проведем Вечность

Одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Когда мы одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Когда мы одни, вдали от них -

Я чувствую, что я по-настоящему жив;

И не важно, где мы будем - нас не смогут найти,

Ведь это спрятано глубоко внутри.

Перевод песни

Мен шаршадым деп ойлаймын және оны мойындауға қорқамын -

Менің көзім анама қарағанда дәрігерге жиі қаралады.

Шағым айту мен үшін күнә, бірақ бағасы қандай

Мені есінен шығара жаздаған қызық өмір.

Яу!

Мен әлемнің біздің айналамызда айналуын қалайтынмын,

Бірақ керісінше - мен бүкіл әлемді айналдырамын.

Осы шаңның арасында, мустанг сияқты.

Ақша немесе атақ - ең тәтті улану.

Сен білесің, -

Көзімді жұмып, үйді армандаймын.

Мен алға-артқа жиі ұшамын, бірақ

Сондықтан өзіме ұя сала алмадым.

Қараңызшы, мен мұның бәрін жасадым

Біз үшін жақсы өмір іздейміз, бірақ

Кейде сіз дыбысты тыныштандырғыңыз келеді.

Сізбен бос пәтерде

Кино астында ұйықтау үшін құшақтасып,

Күнделікті әбігершілікті ұмыту, өйткені -

Біз жалғыз қалғанда, олардан алыстағанда -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

Біз жалғыз қалғанда, олардан алыстағанда -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

Біз жалғыз қалғанда, олардан алыстағанда -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

Мен үйге келдім, балақай сен сенбейсің

Неткен күн, топсаны жұлып алайын деп тұрмын!

Әдеттегідей, көп нәрсе істеу керек, мен мәңгілік лабиринттегідеймін -

Айналада жүздеген қабырғалар бар, тек сіздің қасыңызда -

Мен мына түпсіз қараңғылықтан жарық көремін.

Мен әрқашан тыныштық пен жайлылық деп ойладым -

Бұл кештер мен жезөкшелерсіз қызықсыз өмірдің хэштегтері;

Бірақ не - мен ерте қартайдым, немесе қазір ғана сенде

Мен барлық экрандарға қарағанда көбірек жарық көрдім.

Мен жігіттерден алыс болғым келеді "қызықпен",

Олардың тағы да «дөңгелектегі тиінді» ұстап алғаны.

Бұл жаңалықтардың бәрінен алыс

Хабарландырулар, сұр әлеуметтік желілердің шуы.

желілер.

Сізбен бірге мен әрқашан болғым келетін нәрсе бола аламын.

Өйткені, сен менің бейбітшілік символымсың,

Нирвана бойтұмары, құпия бөлменің кілті.

Есіктерді құлыптайық, телефонды қабырғаға лақтырайық

Ал біз сенімен мәңгілік бірге боламыз

Жалғыз, олардан алыс -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

Біз жалғыз қалғанда, олардан алыстағанда -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

Біз жалғыз қалғанда, олардан алыстағанда -

Мен өзімді шынымен тірі сезінемін;

Қай жерде болсақ та, олар бізді таба алмайды,

Өйткені ол тереңде жасырылған.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз