Төменде әннің мәтіні берілген Evol You , суретші - Dumbfoundead аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dumbfoundead
Last night we hit it, that glass like ceiling
We been playing this game way past ninth inning
That fast life, every night, smashin' mad women
I gave it up for you, I knew I had a bad feelin'
When I met you it was world peace, now its world war 3
I gave you floor seats and you gave me nosebleeds
Bad chick, bad meaning bad, not good
Hollywood taught you well, how to fool em into love
All that flirtin', goin' through my cellphone cursin'
With all your chicken head friends at the club twerkin'
Now you drunk every damn night, fuckin' with that white
I don’t know you any more, I’m disgusted by your sight
Back from tour, and I’m greeted with complainin', I don’t need it
Shoulda seen it from a mile away, that shit you do when I’m away
I’m seein' all your true colors, comin' out a darker shade
This time around you can’t fix it with no lingerie, hey
I never knew (I never knew)
That evol you (that evol you)
I should’ve stayed away from you (I should’ve stayed away from you)
I never knew (I never knew)
That evol you (that evol you)
I should’ve stayed away from you (I should’ve stayed away from you)
She saying:
Oh you got some nerve, comin' at me with them words
You ain’t' got no right, when you the biggest hypocrite on earth
You can’t walk in to my life, every couple months then leave
How you want me playin' wife, when you ain’t offer me a ring?
Ever think about my needs, while you livin' out your dreams?
Out there travelin' the world, and I can’t go out for a drink?
That’s bull shit, don’t say shit, you out there with your crew too
Them chicken heads you mentioned, more reliable than you boo
Don’t think that I ain’t knowin' bout them hoes that you be fuckin'
At shows to all your sessions, and you say that I’m disgustin'?
By the way all the coke you mentioned that I’m always sniffin'
I bought it from your dealer when you made that introduction
You rap what’s on the surface to make it seem like its my fault
You write me in your verses, but when can I share my song?
These couple bars might be the only chance that I may ever get
So this for
You Jon, I wish that we had never met
Кеше түнде біз оны төбеге ұқсас әйнекке таптық
Біз бұл ойын жолымен тоғызыншы дана ойнадық
Бұл жылдам өмір, әр түнде, ақылсыз әйелдерді сындырды
Мен сен үшін одан бас тарттым, мен өзімді жаман сезінгенімді білдім
Мен сені кездестіргенде, бұл әлемде бейбітшілік болды, қазір оның үшінші дүниежүзілік соғысы
Мен сізге еденге орын бердім, ал сіз мұрнымнан қан кетті
Жаман балапан, жаман мағынасы жаман, жақсы емес
Голливуд сізге оларды қалай алдауға болатынын жақсы үйретті
Осының бәрі ұялы телефонымды қарғап жатыр
Клубтағы достарыңызбен бірге
Енді сіз қарғыс атқыр түнде ішетінсіз, сол ақпен айналысасыз
Мен сізді енді танымаймын, көргеніңіз |
Гастрольден қайтып келе жатқанымда, мен шағымдандым, бұл маған қажет емес
Оны бір миль қашықтықтан көру керек еді, мен жоқта істеген ісің
Мен сіздің барлық шынайы түстеріңізді көріп тұрмын, күңгірт реңк шығады
Бұл жолы іш киімсіз түзете алмайсыз
Мен білмедім (білмегенмін)
Сізді дамытатын (сізді дамытатын)
Мен сеннен аулақ болуым керек еді (мен сізден аулақ болуым керек еді)
Мен білмедім (білмегенмін)
Сізді дамытатын (сізді дамытатын)
Мен сеннен аулақ болуым керек еді (мен сізден аулақ болуым керек еді)
Ол айтады:
О, сенің нервің бар, маған сөздермен келдің
Сіз жер бетіндегі ең үлкен екіжүзді болсаңыз, құқығыңыз жоқ
Сіз менің өміріме кіре алмайсыз, әр екі ай сайын шығып кетіңіз
Маған сақина ұсынбаған кезде, менің әйел ретінде ойнағанымды қалайсыз ба?
Сіз армандарыңызды жүзеге асырып жатқанда, менің қажеттіліктерім туралы ойладыңыз ба?
Әлемді аралап жүрмін, мен сусын ішуге шыға алмаймын ба?
Бұл сұмдық, бос сөз айтпа, сен де экипажыңмен бірге жүрсің
Олар сіз айтқан тауық бастары, сізден гөрі сенімдірек
Мен олар туралы білмеймін деп ойламаңыз, сіздің ақымақ екеніңізді
Барлық сеанстарыңыздағы шоуларда, және сіз мені жиіркенішті деп айтасыз ба?
Айтпақшы, сіз айтқан барлық кока мен әрқашан иіскейтінмін'
Сіз кіріспе жасаған кезде, мен оны дилеріңізден сатып алдым
Сіз бұл менің кінәм сияқты көріну үшін сырттағы нәрсені рэп айтасыз
Өлеңдеріңе мені жазасыңдар, бірақ мен әнімді қашан бөлісе аламын?
Бұл жұп жолақтар мен алатын жалғыз мүмкіндік болуы мүмкін
Сондықтан бұл үшін
Сен Джон, біз ешқашан кездеспегенімізді қалаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз