Light Up - Drake, Jay-Z
С переводом

Light Up - Drake, Jay-Z

Альбом
Thank Me Later
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
274140

Төменде әннің мәтіні берілген Light Up , суретші - Drake, Jay-Z аудармасымен

Ән мәтіні Light Up "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Light Up

Drake, Jay-Z

Оригинальный текст

I’ve been up for 4 days

Getting money both ways

Dirty and clean, I could use a glass of cold Spades

Rolexes, chauffeurs and low fades

I keep thinking how young you can die from old age

They always tell me nobody’s working as hard as you

And even though I laugh it off, man, it’s probably true

Cuz while all of my closest friends out partying

I’m just here making all the music that they party to

But party on, party on, all night nigga

I got these new rappers nervous prom night nigga

I’ve grown tired of these fucking grown man liars

Storytellers, they ain’t even need a campfire

Uhh, but I just wanna tell the truth

Before one of these haters load a couple shells and shoot

This shit feel like when Fredro Starr was at Sunset Park

Stuntin' hard in his yellow Goose

Yeah, but I’m a ma’fuckin' missed target

But a target nonetheless and I just started

Was that directed at moi?

It can’t be

They must be talking to themselves, hoes hands free

Yeah, and I’m just filling up this daily planner

Gettin' busy 'cause I’m a star, no spangled banner

Jealous dudes get to talkin' in they music

And I just say I wrote it for your girlfriends, Kelsey Grammar

Yeah, that’s what life becomes when you’re doing you

Welcome to Hollywood, don’t let this town ruin you,

And if you pillow talking with the women that are screwin' you

Just know that she gon' tell another nigga when she through wit you

Don’t get impatient when it takes too long

Drink it all even when it tastes too strong

Yeah, I gotta feel alive, even if it kills me

I promise to always give you me, the real me

Who would have thought

I’d be caught in this life?

Let’s celebrate with a toast

And get lost in tonight

And make it all light up

(Hey, Guru, tell hom' to go to open that Ace right there),

Wait until the sun goes down

We gon' make this bitch light up

Even when the sun goes down

I’m gon' make this go

Owww, hoes turn they heads like, owls

I’m the man of the hour

Triple entendre, don’t even ask me how

Con Edison flow, I’m connected to a higher power

Bright life’d make your whole city light up

A trillion-watt light bulb, when I’m in the nightclub

I just landed in that G450

Caught the Mayweather fight, 'cause the satellite was crispy

(Uh) Y’all can miss me with that money talk

The smart money’s on Hov, fuck what the dummies talk

I don’t do too much blogging

I just run the town, I don’t do too much jogging

(Unh) I ain’t got a scar yet

'Cause you fuckin' around with me and my dogs is far-fetched

Drake, here is how they gon' come at you

Will silly raps for you tryin' to distract you

In disguise, in the form of a favor

The Barzini me, watch for the traitors

(Unh) I done seen it all, done it all

That’s why none of these dumb-dumb could dun him off

The summer’s ours, the winter too

Top down in the winter, that’s what winners do

And to these niggas I’m like Windows 7

You let 'em tell it, they swear that they invented you

And since no good deed go unpunished

I’m not as cool with niggas as I once was

I once was, cool as The Fonz was

But these bright lights turned me to a monster

Sorry, mama, I promised it wouldn’t change me

But I would’ve went insane had I remained the same me

Fuck niggas, bitches too

All I got is this money, this’ll do

Who would have thought

I’d be caught in this life?

Let’s celebrate with a toast

And get lost in tonight

And make it all light up

Wait until the sun goes down

We gon' make this bitch light up

Wait until the sun goes down

I’m gon' make this go

Перевод песни

Мен  4 күн болды

Ақшаны екі жолмен алу

Лас және таза, мен бір стақан суық күректерді қолдана аламын

Rolex, жүргізуші және төмен түссіздендіргіштер

Мен кәріліктен қалай жас өлуге болады деп ойлаймын

Олар маған әрқашан ешкімнің сіз сияқты жұмыс істемейтінін айтады

Мен күлгенмен, жігітім, бұл рас шығар

Өйткені барлық жақын достарым сауықтыруда

Мен мұнда олар тойлайтын барлық музыканы жасап жатырмын

Бірақ кешке, кешке, түні бойы қара

Мен бұл жаңа рэперлердің бітіру кешінде жүйкесі тозды

Мен бұл өтірікшілерден шаршадым

Ертегішілер, оларға от жағудың да керегі жоқ

Ухх, бірақ мен шындықты айтқым келеді

Осы жек көрушілердің біріне дейін бірнеше қабықшаны салып, атып тастаңыз

Бұл Фредро Старр Күн батуы саябағында болған кездегідей

Сары Қазда қатты тоқырау

Иә, бірақ мен мүлде жіберіп алған нысананымын

Бірақ нысанаға қарамастан, мен енді бастадым

Бұл мойға  бағытталған ба?

Ол болмайды

Олар өз-өзімен сөйлесіп жатқан болуы керек

Иә, мен осы күнделікті жоспарлаушыны толтырып жатырмын

Бос емеспін, себебі мен жұлдызбын, ешқандай жарық баннер

Қызғаншақ жігіттер музыкада сөйлеседі

Мен оны сіздің достарыңыз үшін жаздым деймін, Келси Грамматика

Иә, сіз жасаған кезде өмір солай болады

 Голливудқа қош келдіңіз, бұл қаланың сізді құртуына жол бермеңіз,

Ал егер сізді алдап жүрген әйелдермен сөйлессеңіз

Тек ол сені ақылды түрде басқа ниггаға айтпайтынын біл

Тым ұзақ уақыт алған кезде шыдамсыз болмаңыз

Дәмі тым күшті болса да, барлығын ішіңіз

Иә, бұл мені өлтірсе де, өзімді тірі сезінуім керек

Мен саған әрқашан өзімді, нағыз мені беруге  уәде беремін

Кім ойлаған

Мен бұл өмірде ұсталып қалар ма едім?

Тостпен тойлайық

Бүгін түнде адасып кетіңіз

Барлығын жарық етіңіз

(Ей, Гуру, айтшы, Эйсті ашуға  бару керек),

Күн батқанша күтіңіз

Біз бұл қаншықты жарықтандырамыз

Тіпті күн батқанда

Мен мұны істеймін

Оу, бастары бұрылады, үкілер сияқты

Мен уақыттың адамымын

Үш жақты келісім, тіпті менен қалай деп сұрамаңыз

Con Edison flow, мен жоғары қуат қосылғанмын

Жарқын өмір бүкіл қалаңызды жарқыратады

Мен түнгі клубта болған кезде триллион ватт шам

Мен жай ғана G450-ге қонды

Мэйвезердің жекпе-жегін ұстадым, себебі спутник қытырлақ болды

(Ух) Ақша туралы әңгімемен мені сағынуларың мүмкін

Ақылды ақша Hov, манекендердің не сөйлейтінін білмеймін

Мен көп блог жүргізбеймін

Мен жай ғана қаланы басқарамын, тым көп жүгірмеймін

(Unh) Менде әлі тыртық қалған жоқ

'Себебі, сен менімен қыдырып жүрсің, ал менің иттерім тым алыс

Дрейк, олар саған осылай келеді

Сізді алаңдату үшін ақымақ рэп айтады

                                 жақсы                       түрінде  

Барзини мен, сатқындарды бақылаңыз

(БҰҰД) Мен бәрін көрдім, бәрін жасадым

Сондықтан бұл мылқаулардың ешқайсысы оны ренжіте алмады

Жаз біздікі, қысы да

Жеңімпаздар қыста жоғарыдан төмен түсіреді

Ал бұл қаракөздерге мен Windows 7 сияқтымын

Айтуға рұқсат ет, олар сені ойлап тапты деп ант етеді

Өйткені ешбір жақсылық жазасыз қалмайды

Мен негрлерге бір кездегідей көңілді емеспін

Мен бір кездері Фонз сияқты керемет едім

Бірақ бұл жарқын шамдар мені құбыжыққа айналдырды

Кешіріңіз, мама, мен бұл мені өзгертпейді деп уәде бердім

Бірақ сол қалпында қалсам, есінен танып қалар едім

Неггалар, қаншықтар да

Менің қолымдағы                              м                              —————————————————————————

Кім ойлаған

Мен бұл өмірде ұсталып қалар ма едім?

Тостпен тойлайық

Бүгін түнде адасып кетіңіз

Барлығын жарық етіңіз

Күн батқанша күтіңіз

Біз бұл қаншықты жарықтандырамыз

Күн батқанша күтіңіз

Мен мұны істеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз