Төменде әннің мәтіні берілген 305 To My City , суретші - Drake, Detail аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Drake, Detail
Drop down, drop-drop
Shit is real out here
Drop down, drop-drop
Drop down, drop-drop, get it
Get it, drop down, drop-drop
Ooo, 305 to my city
I get it I get it
I get it I get it I swear that I get it
I get it I get it
We did it we did it
We did it we did it
We so far from finished
I brought you right back just so we can relive it
I get it I get it, I get it I get it
Your hustle don’t ever go unnoticed baby, I’m with you I’m with it
I get it I get it, I get it I get it
I get it I get it
They don’t work hard as you, they are not so crazy
At the end of the night when you count, numbers don’t lie to my baby
Locker room full of money, girl you just did it
I get it I get it, man fuck all that talking, take shots to the kidney
Down payment on the Jaguar, your roommate got credit
12 months on the lease, that’s a come up baby don’t you ever forget it
Connections are heavy, every real nigga they fuck with you
Now shit down in diamonds, you sparkle but fuck man is sparklin' enough for you?
Ooo, 305 to my city
I get it I get it
I get it I get it I swear that I get it
I get it I get it
We did it we did it
We did it we did it
We so far from finished
I brought you right back just so we can relive it
I get it I get it, I get it I get it
Your hustle don’t ever go unnoticed baby, I’m with you I’m with it
I get it I get it, I get it I get it
I get it I get it
Tonight was your night, go get you some lobsters and shrimp
You smart and you know it, I get it I get it you outdo these pimps
I hope you don’t fall, that’s you on the top of the ceiling
Don’t you ever forget 'bout your story, I get it, you did it you did it
Got a link on the champagne, your best friend is bar-tending
Your parents sayin' this another phase in your life
They can’t wait until it’s all finished
Shine on them hoes, let 'em know that you run shit
I get it I get it, I’m workin' too hard let’s get into some fun shit
281 in my city, heard you had trouble at customs
Your girl got a DUI, I’ll make the calls to get y’all through customs
Tell your best friend, «Girl get your paperwork right.»
I get it I get it, what’s up for the night?
Ooo, 305 to my city
I get it I get it
I get it I get it I swear that I get it
I get it I get it
We just did it we did it
We did it we did it
We so far from finished
I brought you right back just so we can relive it
I get it I get it, I get it I get it
Your hustle don’t ever go unnoticed baby, I’m with you I’m with it
I get it I get it, I get it I get it
I get it I get it
Your momma used to live at the church on Sunday
You just go to LIV after church on Sunday
Oh Lord, oh Lord we’re not in Kansas anymore
We’re not in Kansas anymore
Төмен түсіру, түсіру
Бұл жерде ақымақ
Төмен түсіру, түсіру
Төменге түсіріңіз, түсіріңіз, алыңыз
Оны алыңыз, төмен түсіріңіз, түсіріңіз
Ооо, менің қалаға 305
Түсіндім түсінемін
Мен түсінемін түсінгеніме ант етемін
Түсіндім түсінемін
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз бітіре алмаймыз
Мен сені бірден қайтып келдім, сондықтан біз оны құтқара аламыз
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Сіздің қарбаласыңыз ешқашан назардан тыс қалмайды, балақай, мен сенімен біргемін, мен онымен біргемін
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Түсіндім түсінемін
Олар сіз сияқты қатты жұмыс істемейді, олар соншалықты ақылсыз емес
Түннің соңында сен санағанда балам алған болмайды
Ақшаға толы киім ауыстыратын бөлме, қыз, сіз мұны жаңа ғана жасадыңыз
Түсіндім, түсіндім, әлгі әңгіменің бәрін блять, бүйрекке түсіру
Jaguar үшін алдын ала төлем, бөлмелесіңіз несие алды
12 ай жалға алу, бұл келе жатқан балам, сен оны ешқашан ұмытпайсың ба
Байланыстар өте ауыр, олар сенімен айналысады
Енді гауһар тастармен көмкерілген, сіз жарқырап тұрсыз, бірақ сіз үшін ер адам жеткілікті жарқырайды ма?
Ооо, менің қалаға 305
Түсіндім түсінемін
Мен түсінемін түсінгеніме ант етемін
Түсіндім түсінемін
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз бітіре алмаймыз
Мен сені бірден қайтып келдім, сондықтан біз оны құтқара аламыз
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Сіздің қарбаласыңыз ешқашан назардан тыс қалмайды, балақай, мен сенімен біргемін, мен онымен біргемін
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Түсіндім түсінемін
Бүгін түн сіздің түн болды, саға лобстер мен асшаян алып келіңіз
Сіз ақылдысыз және сіз мұны білесіз, мен түсінемін түсінемін сен бұл сутенерлерден асып түсесің
Сіз құлап қалмайсыз деп үміттенемін, бұл төбенің басында сіз
Сіз өз тарихыңызды ешқашан ұмытпайсыз ба, мен оны түсіндім, сіз мұны істедіңіз
Шампанның сілтемесі бар, сіздің ең жақсы досыңыз барда бағуда
Сіздің ата-анаңыз бұл өміріңіздің тағы бір кезеңін айтады
Олар бәрі аяқталғанша күте алмайды
Оларға жарқыратыңыз, олар сіздің ақымақ екеніңізді білсін
Түсіндім, тым көп жұмыс істеп жатырмын, қызық нәрсеге кірісейік
281 , , Сіз кеден қиын |
Сіздің қызыңыз DUI алды, мен сізді кеденден өткізу үшін қоңырау шаламын
Ең жақын досыңызға: «Қыз, құжаттарыңды дұрыстап ал» деп айт.
Түсіндім, түнде не болады?
Ооо, менің қалаға 305
Түсіндім түсінемін
Мен түсінемін түсінгеніме ант етемін
Түсіндім түсінемін
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз жасалдық біз жасалдық
Біз бітіре алмаймыз
Мен сені бірден қайтып келдім, сондықтан біз оны құтқара аламыз
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Сіздің қарбаласыңыз ешқашан назардан тыс қалмайды, балақай, мен сенімен біргемін, мен онымен біргемін
Түсіндім түсінемін, түсінемін түсінемін
Түсіндім түсінемін
Сіздің анаңыз жексенбі күні шіркеуде тұратын
Сіз жексенбі күні шіркеуден кейін LIV ге барасыз
Уа, Тәңірім, біз енді Канзаста емеспіз
Біз бұдан былай Канзаста емеспіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз