In Freiheit Stirbt Mein Herz - Doro
С переводом

In Freiheit Stirbt Mein Herz - Doro

Альбом
The Ballads
Год
1997
Язык
`неміс`
Длительность
232010

Төменде әннің мәтіні берілген In Freiheit Stirbt Mein Herz , суретші - Doro аудармасымен

Ән мәтіні In Freiheit Stirbt Mein Herz "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

In Freiheit Stirbt Mein Herz

Doro

Оригинальный текст

Halt mich fester

Lass mich nie wieder los

Geh mit mir auf jeden Weg

Egal wohin — irgendwo

Nimm’meine Hände

Nimm’mich ein Leben lang

Nimm’mich mit bis zum bittren Ende

Lass mich nur nie allein

Nimm’mich in Deine Arme

Halt mich fest so fest Du willst

Nimm’mich mit in die Ewigkeit

Lass mich nie mehr frei

In Freiheit ist mein Herz unendlich schwer

In Freiheit ist es unerträglich leer

Fang mich ein

Und halt mich fest

Und fessel mich an Dein Herz

Denn einsam und alleine

Stirbt mein Herz

Wenn ich Dich nur fühle

Wird mir unendlich heiß

Wenn ich Dich und Deinen Herzschlag spüre

Taut mein Herz aus eis

Folg mir in Gedanken

Bis es mich tief berührt

Begleite mich wenn ich traüme

Lass Dich von mir verführ'n

Nimm’mich mit in Deine Seele

Nimm’mich mit Gewalt

Nimm’mich mit bis ans Ende der Erde

Geb mich niemals frei

Denn in Freiheit ist mein Herz unendlich schwer

In Freiheit ist es unerträglich leer

Schließ mich ein

Und bind mich fest

Fessel mich an Dein Herz

Denn einsam und alleine

Stirbt mein Herz

Lass mich nie mehr — nie mehr von Dir gehn

Lass mich für immer Dir gehör'n

Lass mich niemals mehr frei

In Freiheit ist mein Herz unendlich schwer

In Freiheit ist es unerträglich leer

Fang mich ein und fessel mich

Fessel mich an Dein Herz

Denn einsam — so einsam

Stirbt mein Herz

In Freiheit ist mein Herz unendlich schwer

In Freiheit ist es unerträglich leer

Schließ mich ein und bind mich fest

… schleiß mich in Dein Herz … !

Denn einsam, so einsam

Stirbt mein Herz

In Freiheit ist es unerträglich.

Перевод песни

мені қаттырақ ұста

Мені ешқашан жіберме

Әр жолда менімен бірге жүріңіз

Қайда болмасын - кез келген жерде

қолымды ал

мені өмір бойы ал

Мені өзіңмен бірге ащы соңына дейін апар

Тек мені ешқашан жалғыз қалдырмаңыз

Мені құшағыңа ал

Қалағаныңызша мені қатты ұстаңыз

Мені өзіңмен бірге мәңгілікке апар

Мені ешқашан жіберме

Бостандықта менің жүрегім шексіз ауыр

Бостандықта ол адам төзгісіз бос

мені ұста

Ал мені қатты ұста

Ал мені жүрегіңе байла

Өйткені жалғыз және жалғыз

менің жүрегім өледі

Тек сені сезе алсам ғой

Мен керемет қызып кетемін

Мен сені және сенің жүрегіңнің соғуын сезгенде

Мұз жүрегімді еріт

Менің ойларыма еріңіз

Ол маған қатты әсер еткенше

Мен армандаған кезде маған еріп жүр

Мен сізді азғыруға рұқсат етіңіз

Мені өзіңмен бірге жаныңа ал

мені күшпен ал

Мені жердің шетіне апар

Мені ешқашан босата көрме

Өйткені еркіндікте менің жүрегім шексіз ауыр

Бостандықта ол адам төзгісіз бос

мені құлыпта

Ал мені байла

Мені жүрегіңе байла

Өйткені жалғыз және жалғыз

менің жүрегім өледі

Ешқашан сенен кетуіме жол берме

Мәңгілікке сенікі болайын

Мені ешқашан босата көрме

Бостандықта менің жүрегім шексіз ауыр

Бостандықта ол адам төзгісіз бос

Мені ұстап алып, байлап қойыңыз

Мені жүрегіңе байла

Өйткені жалғыздық — жалғыздық

менің жүрегім өледі

Бостандықта менің жүрегім шексіз ауыр

Бостандықта ол адам төзгісіз бос

Мені құлыптап, байлап қойыңыз

... жүрегіңе мені орап ... !

Өйткені жалғыздық, жалғыздық

менің жүрегім өледі

Бостандықта бұл төзгісіз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз