Төменде әннің мәтіні берілген When Your Lover Has Gone , суретші - Doris Day аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Doris Day
Writer: Swan
What good is the scheming, the planning and dreaming
That comes with each new love affair
The dreams that we cherish, so often might perish
And leaves you with castles in air
When you’re alone, who cares for starlit skies
When you’re alone, the magic moonlight dies
At break of dawn, there is no sunrise
When your lover has gone
What lonely hours, the evening shadows bring
What lonely hours, with memories lingering
Like faded flowers, life can’t mean anything
When your lover has gone
Жазушы: Аққу
Ойлану, жоспарлау және армандау қандай жақсы
Бұл әрбір жаңа махаббатпен бірге келеді
Біз бағалайтын армандар жиі жойылып кетуі мүмкін
Сізді ауадағы құлыптармен қалдырады
Жалғыз қалғанда жұлдызды аспанға кім көңіл бөледі
Сіз жалғыз қалғанда, сиқырлы ай сәулесі өледі
Таң атқанда күн шықпайды
Сүйіктің кеткенде
Қандай жалғыз сағаттар, кешкі көлеңкелер әкеледі
Қандай жалғыз сағаттар, естеліктер өшпестей
Солған гүлдер сияқты, өмір ештеңені білдірмейді
Сүйіктің кеткенде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз