Death Spiral - Dirty Projectors
С переводом

Death Spiral - Dirty Projectors

Альбом
Dirty Projectors
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
308280

Төменде әннің мәтіні берілген Death Spiral , суретші - Dirty Projectors аудармасымен

Ән мәтіні Death Spiral "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Death Spiral

Dirty Projectors

Оригинальный текст

Hold up, I was reborn the second before the

Plane became shards of glass

And ash when it crashed on arrival I woke up

Feeling like I’m sipping on some René Descartes

And you’re Big Gulping the Bible

Your wings are broken so we fly in a spiral

All I have is my love of love

But now you wanna blow us up

You’re so rock 'n' roll suicidal

Tailspin, nose down

Now it’s a race to the bottom

Tailspin, nose down

Now it’s a race to the bottom

(You spin me around)

In a wild death spiral

(We're hitting the ground)

In a fiery pile

(Whose fault I couldn’t fly)

For the dials, only by the eye

(Now the ring is on fire)

Now it’s final

Death spiral

What can we say?

It’s too late

We can’t rewind to when we were both open and amazed

Like a wide-eyed child’s smile

But it’s the end, we’re enemies, not friends

I don’t know your state of mind, mine’s good, bye

Tailspin, nose down

Now it’s a race to the bottom

Tailspin, nose down

Now it’s a race to the bottom

(You spin me around)

In a wild death spiral

(We're hitting the ground)

In a fiery pile

(Whose fault I couldn’t fly)

For the dials, only by the eye

(Now the ring is on fire)

Now it’s final

Death spiral

Our love is in a spiral (Death)

Our love is a (Death), my love is a (Death)

Our love is in a spiral (Death spiral)

Our love is a (Death), my love is a (Death)

Our love is in a spiral (Death spiral)

Spiral

(Death spiral)

Spiral

This isn’t 'bout the time you chased me down the street

Face a rictus of misery and pain

You grabbed my arm and wouldn’t let me leave

Taxi!

Taxi!

Taxi!

Or how I never learned to let you breathe

Condescended relentlessly

These threads need disentangling

So we have thread left to weave

Now our love is spiraling finally down

Now our helix is widening, coming unbound

(You spin me around)

In a wild death spiral

(We're hitting the ground)

In a fiery pile

(Whose fault I couldn’t fly)

For the dials, only by the eye

(Now the ring is on fire)

Now it’s final

Death spiral

Our love is in a spiral (Death)

Your love is a (Death), my love is a (Death)

Our love is in a spiral (Death spiral)

Your love is a (Death), my love is a (Death)

Our love is in a spiral (Death spiral)

Your love is a (Death), my love is a (Death)

Our love is in a spiral (Death spiral)

Spiral

(Death spiral)

Spiral

Перевод песни

Ұстап тұрыңыз, мен екіншіден екінші рет қайта туылдым

Ұшақ шыны сынықтарына айналды

Күл жеткен кезде құлаған кезде мен ояндым

Мен Рене Декарттың біразын ішіп отырғандай болдым

Ал сіз Киелі кітапты үлкен ұқыптысыз

Қанаттарыңыз сынған, сондықтан біз спиральмен ұшамыз

Менде бар бар махаббат махаббатым болды

Бірақ қазір бізді жарып жібергіңіз келеді

Сіз рок-н-роллда өз-өзіне қол жұмсауға бейімсіз

Құйрықты айналдыру, мұрын төмен

Қазір бұл төменгі жағынан жарыс

Құйрықты айналдыру, мұрын төмен

Қазір бұл төменгі жағынан жарыс

(Сіз мені айналдырасыз)

Жабайы өлім спиральында

(Біз жерге соғылып жатырмыз)

Отты үйіндіде

(Мен кімнің кінәсі үшін ұша алмадым)

Нөмірлер үшін тек көзбен 

(Қазір сақина жанып жатыр)

Енді бұл соңғы

Өлім спиралы

Біз не айта аламыз?

Тым кеш

Екеуміз ашылып, таңғалған кезге қайта орала алмаймыз

Көзі бақырайған баланың күлкісі сияқты

Бірақ бұл соңы, біз дос емес, жаумыз

Мен сенің көңіл-күйіңді білмеймін, менікі жақсы, сау бол

Құйрықты айналдыру, мұрын төмен

Қазір бұл төменгі жағынан жарыс

Құйрықты айналдыру, мұрын төмен

Қазір бұл төменгі жағынан жарыс

(Сіз мені айналдырасыз)

Жабайы өлім спиральында

(Біз жерге соғылып жатырмыз)

Отты үйіндіде

(Мен кімнің кінәсі үшін ұша алмадым)

Нөмірлер үшін тек көзбен 

(Қазір сақина жанып жатыр)

Енді бұл соңғы

Өлім спиралы

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім)

Біздің махаббатымыз (өлім), менің махаббатым (өлім)

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім спиралы)

Біздің махаббатымыз (өлім), менің махаббатым (өлім)

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім спиралы)

Спираль

(Өлім спиралы)

Спираль

Бұл сіздің мені көшеде қуған кезіңіз емес

Қасірет пен азапқа  бетпе-бет келіңіз

Сіз менің қолымнан ұстап, кетуіме рұқсат бермедіңіз

Такси!

Такси!

Такси!

Немесе мен сеннің дем алуыңа  мүмкіндік   үйренбедім қалай     қалай         қалай                                         

Аяусыз ренжіді

Бұл жіптерді ажырату қажет

Сондықтан бізде тоқу үшін жіп қалды

Енді біздің сүйіспеншілігіміз  ақыры төмендеп жатыр

Енді біздің спираль кеңейіп, байланыссыз келе жатыр

(Сіз мені айналдырасыз)

Жабайы өлім спиральында

(Біз жерге соғылып жатырмыз)

Отты үйіндіде

(Мен кімнің кінәсі үшін ұша алмадым)

Нөмірлер үшін тек көзбен 

(Қазір сақина жанып жатыр)

Енді бұл соңғы

Өлім спиралы

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім)

Сенің махаббатың (өлім), менің махаббатым (өлім)

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім спиралы)

Сенің махаббатың (өлім), менің махаббатым (өлім)

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім спиралы)

Сенің махаббатың (өлім), менің махаббатым (өлім)

Біздің махаббатымыз спиральда (Өлім спиралы)

Спираль

(Өлім спиралы)

Спираль

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз