I'm The Greatest Star - Diana Ross, The Supremes
С переводом

I'm The Greatest Star - Diana Ross, The Supremes

Альбом
Diana Ross & The Supremes Sing And Perform "Funny Girl"
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
361740

Төменде әннің мәтіні берілген I'm The Greatest Star , суретші - Diana Ross, The Supremes аудармасымен

Ән мәтіні I'm The Greatest Star "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I'm The Greatest Star

Diana Ross, The Supremes

Оригинальный текст

Hey, can we have your autograph?

My autograph?

I’m nobody

But wait a minute

I’ve got 36 expressions

Sweet as pie to tough as leather

And that’s six expressions more

Than all the Barrymores put together

Only six?

Instead of kicking me

I don’t think they give me a lift

I think it’s a plot

'Cause they’re scared that I got

Such a gift, I’m miffed

'Cause I’m the greatest star

I am by far, but nobody knows it

Wait, they’re gonna hear a voice

A silver flute

They’ll cheer each toot

When I expose it

Can’t you see the look at me

That I’m a natural Camille?

As Camille I just feel

I have so much to offer

I know I’ll be divine because

I’m a natural cougher

Some ain’t got it, not a lump

She a great big clump of talent

Laugh, they’ll bend in half

Did I tell the story about the traveling salesman?

A thousand laughs

Stick around for 'em folks

A thousand faces, I reiterate

When you’re gifted

Then you’re gifted

These are facts, I have no axe to grind

Hey, what are they blind

In all of the world so far

I’m the greatest star

Who is the pip with pizazz?

Who is all ginger and jazz?

Who is as glamorous as?

Who’s an American beauty rose

With that American beauty nose

And ten American beauty toes

Eyes on the target and wham

One shot, one gun shot and bam

Hey, world, here I am!

I’m the greatest star

I am by far

But nobody knows it

That’s why I was born

I’ll blow my horn

'Till somebody hears it

I’ll light up like a light

Right up like a light

I’ll flicker and flare up

All the world’s gonna stare up

Looking down

You’ll never see me

Try the sky

'Cause that’ll be me

I can make 'em cry

I can make 'em sigh

Someday they’ll clamor

For my dram-er

Have you guessed yet

Who’s the best yet

If you ain’t I’ll tell you one more time

You bet yer last dime

In all the world so far

She’s the greatest, greatest

Funny, life is far from sunny

When the laugh is over

And the jokes on you

Well, a girl’s gotta have a sense of humor

That’s one things you really needs for sure

When you’re a funny girl

The fellow said «A funny girl»

Funny, how it ain’t so funny girl

They’re the luckiest people in the world

With one person, one very special person

A feeling deep in your soul says

You were half, now you’re whole

No more hunger and thirst

But first be a person who needs people

People who need people

Are the luckiest people in the world

Перевод песни

Әй, қолтаңбаңызды аламыз ба?

Менің автографиям?

мен ешкім емеспін

Бірақ бір минут күтіңіз

Менде 36 өрнек бар

Бәліштей тәтті, былғарыдай қатты

Бұл тағы алты өрнек

Барлық Бэрриморлар біріктірілгеннен гөрі

Тек алты?

Мені тепкеннің орнына

Олар мені көтермейді деп ойлаймын

Менің ойымша, бұл сюжет

Себебі олар мені алғанынан қорқады

Мұндай сыйлық, мен таң қалдым

Себебі мен ең керемет жұлдызмын

Мен алыстамын, бірақ оны ешкім білмейді

Күте тұрыңыз, олар дыбыс естиді

Күміс флейта

Олар әрқайсысын қуантады

Мен оны ашқанда

Маған көзқарасты көрмейсіз бе?

Мен табиғи Камилламын ба?

Мен Камилла сияқты сезінемін

Менде көп нәрсе бар

Мен құдайшыл болатынымды білемін, өйткені

Мен табиғи жөтелмін

Кейбіреулер оны түсінбейді, түйіршік емес

Ол үлкен таланттар тобы

Күліңіз, олар екіге бүгіледі

Мен саяхатшы сатушы туралы әңгіме айттым ба?

Мың күлді

Олар үшін жақын болыңыз

Мың жүз, мен қайталаймын

Сіз дарынды болған кезде

Сонда сіз дарындысыз

Бұл фактілер, менде тайғақ балта жоқ

Ей, олар не соқыр

Осы уақытқа дейін бүкіл әлемде

Мен ең үлкен жұлдызмын

Пицца жейтін пип кім?

Зімбір мен джаз деген кім?

Кім әдемі?

Американдық раушан гүлі кім?

Американдық сұлу мұрынмен

Және он американдық сұлулық саусақтары

Көздер нысанаға және неге

Бір ату, бір мылтық ату және бам

Ей, әлем, міне мін!

Мен ең үлкен жұлдызмын

Мен алыстаймын

Бірақ оны ешкім білмейді

Сондықтан мен туылдым

Мен мүйізді тартамын

Біреу естігенше

Мен шам сияқты жанатынмын

Жарық сияқты тура жоғары

Мен жыпылықтаймын және жалындаймын

Бүкіл әлем жоғары қарайды

Төмен қарап

Сіз мені ешқашан көрмейсіз

Аспанды көріңіз

Себебі бұл мен боламын

Мен оларды жылатамын

Мен оларды күрсіндіремін

Бір күні олар айқайлайды

Менің драмашым үшін

Сіз әлі болжап көрдіңіз бе

Кім жақсы әлі

Егер болмасаңыз, мен сізге тағы бір рет айтамын

Сіз соңғы тиыныңызға бәс тігесіз

Осы уақытқа дейін бүкіл әлемде

Ол ең ұлы, ең ұлы

Қызық, өмір күннен алыс

Күлкі  аяқталғанда

Ал сізге арналған әзілдер

Қызда әзіл болу керек

Бұл сізге шынымен қажет нәрселердің бірі

Сіз көңілді қыз болсаңыз

Әлгі жігіт: «Көңілді қыз» деді.

Күлкілі, қызық қыз емес

Олар әлемдегі ең бақытты адамдар

Бір адаммен, бір ерекше адаммен

Жаныңыздағы терең сезім дейді

Сіз жарты болдыңыз, енді сіз толықсыз

Енді аштық пен шөлдеу болмайды

Бірақ алдымен адамдар керек адам болу

Адамдарға мұқтаж адамдар

Әлемдегі ең бақытты адамдар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз