Geht gut - Dexter, Chefket
С переводом

Geht gut - Dexter, Chefket

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
172640

Төменде әннің мәтіні берілген Geht gut , суретші - Dexter, Chefket аудармасымен

Ән мәтіні Geht gut "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Geht gut

Dexter, Chefket

Оригинальный текст

Und ich rappe alle paar Schaltjahre mal einen Part ein

Stell mich in die Ecke zu dem Schaumstoff mit 'nem Glas Wein

Und 'nem Smartphone und 'nen paar Reimen

Die Jugend möchte Klarheit, will Wahrheit in Texten

Doch ich kommuniziere in apathischen Sätzen, zwischen atmenden Bässen

Hab' ich all' die klugen Phrasen vergessen

Diggi-Dexi ich bin back wie ein Rücken eines Berggorillas

Gegenüber eines Zwergchinchillas

Ich betreibe Teilzeit-Sterbehilfe denn dieser Vers ist Killer

Wer ist Mac Miller?

Ich kenn' nur Gerd Müller

War immer eine Niete beim kicken aber alle meine Snares sind Knüller, sheesh

Erklär's den Jüngern, wer immer mehr erfährt wird dümmer

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Ich mach' Musik die mir gefällt

Denn ich höre gern Musik die mir gefällt

Verdien' ein bisschen Geld, ziehe um die Welt

Hollywood, Mollywood, spiegele mich selbst

Hingeblieben, hingeschrieben, alles musste raus

Nicht mehr in den Miesen, es ist kein verpuffter Traum

Einerseits unbekannt, ein Support auf Tausend Shows

Andererseits rumgerannt, aber Talent wird auch belohnt

Denn ich bin ein offenes Buch aus dem jeder mal lesen darf

Analphabeten sagen «Scheiße man, was steht’n da?»

Auf der Bühne er kommt immer 'rüber wie ein Prediger

Doch ich erzähle nur was ich in mir selber gelesen hab'

Ich glaub mir manchmal selber nicht, dass ich so’n schönes Leben hab'

Underground-Phänomen ohne Eintrag auf Wikipedia

Grinse, damit jeder sieht, wie meine Zähne strahl’n

Wachse jeden Tag, hab den Song gemacht weil jeder fragt

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Mir geht’s gut!

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Wie geht’s dir so?

Перевод песни

Ал мен бірнеше кібісе жылда бір бөлікте рэп айтамын

Мені бір стақан шарап құйылған көбік жанындағы бұрышқа қойыңыз

Және смартфон және бірнеше рифма

Жастар нақтылықты қалайды, мәтіндегі шындықты қалайды

Бірақ мен тыныс алу бастары арасында апатетикалық сөйлемдермен сөйлесемін

Мен барлық ақылды сөз тіркестерін ұмытып кеттім

Diggi-Dexi Мен тау горилласының арқасындай оралдым

Гномды шиншиллаға қарама-қарсы

Мен толық емес эвтаназиямен айналысамын, өйткені бұл аят өлтіруші

МакМиллер деген кім?

Мен Герд Мюллерді ғана білемін

Әрқашан тепкілеуді ұнататынмын, бірақ менің барлық тұзақтарым - бангер, шиш

Шәкірттерге түсіндір, кім көбірек үйренсе, сол ақымақ болады

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Мен өзіме ұнайтын музыка жасаймын

Өйткені мен өзіме ұнайтын музыканы тыңдағанды ​​ұнатамын

Біраз ақша табыңыз, әлем бойынша қозғалыңыз

Голливуд, Молливуд, өзімді айна

Қалды, жазылды, бәрі кетуі керек еді

Ешқайсысы жоқ, бұл арман емес

Бір жағынан белгісіз, мың шоуда қолдау

Екінші жағынан, жүгіру, бірақ талант та марапатталады

Өйткені мен әркім оқи алатын ашық кітаппын

Сауатсыздар: «Төбесі, мынау несі бар?» дейді.

Сахнада ол үнемі уағызшы ретінде кездеседі

Бірақ мен өз ішімнен оқығанымды ғана айтып отырмын

Кейде мен өзімнің осындай жақсы өмірім бар екеніне сенбеймін

Уикипедияда жазбасы жоқ жер асты құбылысы

Менің тістерім қалай жарқырап тұрғанын бәрі көруі үшін күліңіз

Күн сайын өсіп келе жатыр, әнді шығарды, өйткені бәрі сұрайды

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Мен жақсымын!

Қалайсыз?

Қалайсыз?

Қалайсыз?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз