Hello My Loneliness - Delaney Jane, Call Me Karizma
С переводом

Hello My Loneliness - Delaney Jane, Call Me Karizma

Альбом
Dirty Pretty Things
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
201170

Төменде әннің мәтіні берілген Hello My Loneliness , суретші - Delaney Jane, Call Me Karizma аудармасымен

Ән мәтіні Hello My Loneliness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hello My Loneliness

Delaney Jane, Call Me Karizma

Оригинальный текст

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

Wake up, out of commission

Truth is, I really miss him

Truth is, I know I did this

No, I never listen

To all my inhibitions

Instead, I’m burning bridges

Promise, this time is different

This time is different

Seeing little pieces of myself, I’m in the dark

Shoulda listened to the voice inside my heart

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

Feel me at two in the morning

Eyes burnin' from all the tears you’ve cried

I feel a friendship is forming

You need someone who stays by your side

And I see the way you look

When you look in the mirror

Struck with fear, stuck for years

But I’m down for life, so it’s up from here

I’ll never leave and if you ever need a level head to help you think

Or maybe just to let you be, I’ll be that for you

I’ve seen bad so babe, I’ll never be bad to you

So just relax, I’ll glue back the pieces for you like

Seeing little pieces of myself, I’m in the dark

Shoulda listened to the voice inside my heart

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Hello my loneliness

So we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

You only see me at my worst

(You know I got you when it hurts)

You only come out when I’m lonely

(Well maybe this time get to know me)

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

Перевод песни

Сәлем менің жалғыздық, сондықтан біз тағы да кездесеміз

Сіз аздап өзгерген жоқсыз

Мен үйреніп жатырмын

Есіңізде болсам, мен айтқанымда мен ешқашан сөйлескім келмеді?

Сәлем менің жалғыздығым

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Оян, комиссиядан  шықты

Рас, мен оны қатты сағындым

Рас, мен мұны істегенімді білемін

Жоқ, мен ешқашан тыңдамаймын

Менің барлық кедергілеріме 

Оның орнына мен көпірлерді өртеп жатырмын

Уәде беріңіз, бұл                                                             

Бұл уақыт  басқаша

Өзімнің кішкене бөліктерімді көріп, мен қараңғыда қалдым

Жүрегімнің ішіндегі дауысты тыңдау керек

Сәлем менің жалғыздық, сондықтан біз тағы да кездесеміз

Сіз аздап өзгерген жоқсыз

Мен үйреніп жатырмын

Мен саған айтқан кезді есіңе түсір

Ешқашан қайта  сөйлегім  келмеді ме?

Сәлем менің жалғыздығым

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Мені түнгі екіде сезіңіз

Сіз жылаған барлық жастан көздер жанып тұр

Достық қалыптасып жатқанын сеземін

Сізге жағыңызда қалатын адам керек

Мен  сенің түріңді көремін

Айнаға қараған кезде

Қорқыныштан қағып, жылдар бойы тұрып қалды

Бірақ мен өмір бойы құладым, сондықтан осы жерден жоғары болды

Мен ешқашан кетпеймін, егер сізге ойлауға көмектесетін деңгейлі бас қажет болса

Немесе мүмкін, мүмкін, мүмкін, мен сіз үшін боламын

Мен жамандықты көрдім, балам, мен саған ешқашан жаман болмаймын

Сондықтан жәй демалыңыз, мен сізге ұнайтын бөліктерді желімдеймін

Өзімнің кішкене бөліктерімді көріп, мен қараңғыда қалдым

Жүрегімнің ішіндегі дауысты тыңдау керек

(Иә, иә, иә, иә)

Сәлем менің жалғыздығым

Сондықтан біз тағы кездесеміз

Сіз аздап өзгерген жоқсыз

Мен үйреніп жатырмын

Мен саған айтқан кезді есіңе түсір

Ешқашан қайта  сөйлегім  келмеді ме?

Сәлем менің жалғыздығым

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Сіз мені ең нашар кезде ғана көресіз

(Мен сені ауырған кезде алғанымды білесің)

Мен жалғыз болғанда ғана шығасың

(Мүмкін бұл жолы мені танысатын шығар)

Сәлем менің жалғыздық, сондықтан біз тағы да кездесеміз

Сіз аздап өзгерген жоқсыз

Мен үйреніп жатырмын

Мен саған айтқан кезді есіңе түсір

Ешқашан қайта  сөйлегім  келмеді ме?

Сәлем менің жалғыздығым

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

Бұл жолы дос бола аламыз ба?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз