On the Ball - Del The Funky Homosapien, Amp Live, Del the Funky Homosapien & Amp Live
С переводом

On the Ball - Del The Funky Homosapien, Amp Live, Del the Funky Homosapien & Amp Live

Альбом
Gate 13
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
233950

Төменде әннің мәтіні берілген On the Ball , суретші - Del The Funky Homosapien, Amp Live, Del the Funky Homosapien & Amp Live аудармасымен

Ән мәтіні On the Ball "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

On the Ball

Del The Funky Homosapien, Amp Live, Del the Funky Homosapien & Amp Live

Оригинальный текст

Welcome back, welcome back…

I don’t know if you’ve noticed

But we have some special guests here tonight with us

Get on up, you know who are

Yeah, once again, live…

Let’s play a game called Simon Says

Let’s see if you can find some bread

Since niggas act like they found the steps

Find out I’m five steps ahead

They got ditched, left in a trench

The foot soldiers missed some steps

Looks like they gotta retrace their tracks

Or face what’s in my missile rack

Zoom, boom, erase their past

This the future, we laid our path

We thought about it, we made our plan

They can’t catch that with a radar scan

Played y’all cast, no addition

They missed the show, no admission

They be actin', they won’t admit it

A fallen star in the solar system

I wanna know what’s really going on

What’s behind that wall?

I know that I’m not off

They paint a pretty picture but I see the writing on the wall

As soon as they miss a shot, they see ‘em on the ball

My word is law, I know they heard that part before

I broke it down to pieces, it’s a puzzle to them all

They think they right on, they couldn’t be more wrong

Well, put this shit together, I can’t do it for you all

They think too small, figure that they’re big shots

If they got the combination, why they gotta pick the lock?

They laughin' in my face thinking they gon' crack the safe

But I planned this from the gate, I just watch ‘em take the bait

It’s easy to catch a rat—just put some cheese on the trap

Shipwrecked, they want a raft—about to take a piranha bath

They outta pocket, I respond and act—that don’t teach ‘em, karma can

They sold out for a bargain and, now they wonder why they heart the man

I wanna know what’s really going on

What’s behind that wall?

I know that I’m not off

They paint a pretty picture but I see the writing on the wall

As soon as they miss a shot, they see ‘em on the ball

Your intellect so microscopic

We kindly request you stay off topic

Me and my friend won’t conform for profit

Been that way since Wheaties and lozenge

Oh, won’t you hand me one while I mop this

Mannequin masquerade, that’s my nautilus

Trying to ascertain as talk shit

Walking Dead coming off so obnoxious

High off the Xanax and they think they rockin'

Put ‘em in a panic, it be stripped of nonsense

But I did not come to kill your cons

I came to uplift, enrich, and launch this

Terrible terrific ceremony of mosh pits

Sucked into the middle of your moniker mantra

Middle finger dangling a double entendre

We fuckin' it up and you fuck it up with the drama

Don’t try to blame me

It’s been sighted, you can’t see

Wrong page, basically

In plain English—they can’t read

Situations, they can’t escape it

And now they on a hate spree

Poppin' shit like I can’t peep

But sooner or later, they gotta face me

If they got a bone to pick, it’s best

To do that shit in the flesh

Simple—in theory, yes

In practice—

Petro, they gotta let go of ego they hide behind

They would rather try to lie, enslave mentally, the highest crime

I wanna know what’s really going on

What’s behind that wall?

I know that I’m not off

They paint a pretty picture but I see the writing on the wall

As soon as they miss a shot, they see ‘em on the ball

On the ball…

Перевод песни

Қайтадан қош келдіңіз, қайта қош келдіңіз…

Сіз байқадыңыз ба білмеймін

Бірақ бүгін кешке бізбен бірге арнайы қонақтар бар

Тұр, кім екенін білесің

Иә, тағы да өмір сүріңіз ...

Саймон Сайс атты ойын ойнайық

Нан таба аласыз ба, көрейік

Неггалар қадамдарды тапқандай әрекет ететіндіктен

Менің бес қадам алда екенімді біліңіз

Олар траншеяға         қалып   тасталды

Жаяу сарбаздар бірнеше қадамды өткізіп алды

Олар өз іздерін қайталауы керек сияқты

Немесе менің зымыран сөрегімде не бар

Масштабтау, бум, олардың өткенін өшіру

Бұл болашақ, біз өз жолымызды салдық

Біз бұл туралы ойладық, біз жоспарымызды жасадық

Олар оны радар сканерімен анықтай алмайды

Барлығыңыз кастингте ойнадыңыз, қосымсыз

Олар шоуды жіберіп алды, кіруге рұқсат жоқ

Олар әрекет етеді, мойындамайды

Күн жүйесіндегі құлаған жұлдыз

Мен шынымен не болып жатқанын білгім келеді

Бұл қабырғаның артында не бар?

Мен өшпегенімді білемін

Олар әдемі сурет салады, бірақ мен қабырғадағы жазуды көріп тұрмын

Олар соққыны өткізіп алған бойда оларды допта көреді

Менің сөзім - заң, мен олардың бұрын естігендерін білемін

Мен оны кесектерге бөлдім, олардың бәріне жұмбақ

Олар өздерін дұрыс деп есептейді, бұдан артық қателесуі мүмкін емес

Жарайды, мынаны жинаңыз, мен мұны барлығыңыз үшін  жасай алмаймын

Олар тым кішкентай ойлайды, олар үлкен кадрлар деп есептейді

Олар комбинацияны алса, неге олар құлыпты таңдауы керек?

Олар сейфті бұзамыз деп, бетіме күлді

Бірақ мен бұны қақпадан жоспарладым, мен олардың жемді алып жатқанын бақылап отырдым

Егеуқұйрықты ұстау оңай — тұзаққа аздап ірімшік салсаңыз болғаны

Кеме апаты, олар рафт-пиранха ваннасын алғысы келеді

Олар қалтадан шығады, мен жауап беремін және әрекет етемін — бұл оларға үйретпейді, карма мүмкін

Олар мәміле үшін сатылды, енді олар бұл адамды неге жақсы көретініне таң қалды

Мен шынымен не болып жатқанын білгім келеді

Бұл қабырғаның артында не бар?

Мен өшпегенімді білемін

Олар әдемі сурет салады, бірақ мен қабырғадағы жазуды көріп тұрмын

Олар соққыны өткізіп алған бойда оларды допта көреді

Сіздің интеллектіңіз соншалықты микроскопиялық

Тақырыптан тыс қалуыңызды сұраймыз

Мен және менің досым пайда табу үшін келіспейтін боламыз

Бидай мен пастилден бері солай болды

О, мен бұны сүрткенше, маған бір бермейсің бе?

Манекен маскарад, бұл менің наутилусым

Сөйлесу болмысын анықтауға  тырысуда

Walking Dead-тың шығуы өте жағымсыз

Xanax биіктікте және олар тербеледі деп ойлайды

Оларды дүрбелеңге түсіріңіз, мағынасыз сөздерден арылыңыз

Бірақ мен сенің қасыңды өлтіруге келмедім

Мен оны көтеру, байыту және іске қосу үшін келдім

Мош шұңқырларының қорқынышты қорқынышты рәсімі

Сіздің лақап мантраңыздың ортасына сіңдіңіз

Ортаңғы саусақ қос таңбалы салбырап тұр

Біз оны жеңеміз және сіз оны драмамен айналдырамыз

Мені кінәлауға тырыспаңыз

Ол көрінді, сіз көре алмайсыз

Негізінен қате бет

Ағылшын тілінде олар оқи алмайды

Жағдайлар, олар одан құтыла алмайды

Ал енді олар  жек көрушілікке   жоқ

Мен байқай алмайтын сияқтымын

Бірақ ерте ме, кеш, олар менімен бетпе-бет келуі керек

Егер олардың тағатын сүйегі болса ең жақсысы

Тәтті боқтық жасау үшін

Қарапайым - теорияда, иә

Тәжірибеде-

Петро, ​​олар артына жасырынған эгодан арылу керек

Олар өтірік айтуға, ақыл-ойды құлдыққа айналдыруға тырысады, бұл ең үлкен қылмыс

Мен шынымен не болып жатқанын білгім келеді

Бұл қабырғаның артында не бар?

Мен өшпегенімді білемін

Олар әдемі сурет салады, бірақ мен қабырғадағы жазуды көріп тұрмын

Олар соққыны өткізіп алған бойда оларды допта көреді

Допта…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз