Төменде әннің мәтіні берілген Let's Talk About Life , суретші - David Choi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Choi
Got my hands, I’m ten and two
But I don’t know where to go
Maybe cruise down the street
Or do I need to know?
My rear view mirror a TV screen
Is it real or just a dream?
Don’t know why I should believe
Anymore
So let’s talk about life
Let’s talk about all the good things going on
There’s a lot of it
Come on, we’re all growing old
Let’s talk about it
Or we could chill, not talk about anything
It’s alright
It’s alright
When you were young, did you think
That life would be like this?
The good, the bad in everything
Or did you think of all these doors
Some you’d open, some you’d close
All to realize that you don’t know
Anything
So let’s talk about life
Let’s talk about all the good things going on
There’s a lot of it
Come on, we’re all growing old
Let’s talk about it
Or we could chill, not talk about anything
It’s alright
It’s alright
Yeah, how 'bout I take a bottle out?
You and me, it’s been a while now
Maybe it doesn’t even matter now
Why be acting like a child now?
We say we gotta grow up and be strong
But all these pressures just been dragging me along
But to be honest, I still feel like a kid
I know none of us in life ever signed up for this
But I need you to know if you ever let go
I’ll be waiting for you, waiting right here below
So let’s talk about life
Let’s talk about all the good things going on
There’s a lot of it
Come on, we’re all growing old
Let’s talk about it
Or we could chill, not talk about anything
It’s alright
It’s alright
So let’s talk about life
Let’s talk about all the good things going on
There’s a lot of it
Come on, we’re all growing old
Let’s talk about it
Or we could chill, not talk about anything
It’s alright
It’s alright
It’s alright
Менің қолым бар, мен он және екі жастамын
Бірақ қайда бару керектігін білмеймін
Мүмкін көшеде круиз
Немесе білуім керек пе?
Менің артқы көрінісім теледидар экран айнасы
Бұл шын әлде жәй қиял ба?
Неге сену керектігін білмеймін
Тағы
Ендеше өмір туралы сөйлесейік
Барлық жақсы нәрселер туралы сөйлесейік
Онда көп нәрсе бар
Келіңіздер, бәріміз қартайдық
Ол туралы сөйлесейік
Немесе ештеңе туралы сөйлеспей, салқындатуға болады
Бәрі жақсы
Бәрі жақсы
Жас кезіңде ойладың ба
Өмір осылай болар ма еді?
Барлығында жақсы, жаман
Немесе осы есіктердің барлығын ойладыңыз ба?
Кейбірін ашар едіңіз, кейбірін жабасыз
Білмейтініңізді түсіну үшін
Кез келген нәрсе
Ендеше өмір туралы сөйлесейік
Барлық жақсы нәрселер туралы сөйлесейік
Онда көп нәрсе бар
Келіңіздер, бәріміз қартайдық
Ол туралы сөйлесейік
Немесе ештеңе туралы сөйлеспей, салқындатуға болады
Бәрі жақсы
Бәрі жақсы
Иә, бөтелкені шығарсам қалай болады?
Сіз де, мен де біраз уақыт өтті
Мүмкін бұл қазір маңызды емес
Неге қазір бала сияқты әрекет ету керек?
Біз өсіп мықты болу керек дейміз
Бірақ бұл қысымдардың барлығы мені өз жолымен сүйреп жүрді
Бірақ, шынымды айтсам, өзімді әлі де бала сияқты сезінемін
Мен бұған қол қойғанымыздың ешқайсымызды білмеймін
Бірақ сіз өзіңіздің жібергеніңізді білуіңіз керек
Мен сізді күтемін, төменде күтемін
Ендеше өмір туралы сөйлесейік
Барлық жақсы нәрселер туралы сөйлесейік
Онда көп нәрсе бар
Келіңіздер, бәріміз қартайдық
Ол туралы сөйлесейік
Немесе ештеңе туралы сөйлеспей, салқындатуға болады
Бәрі жақсы
Бәрі жақсы
Ендеше өмір туралы сөйлесейік
Барлық жақсы нәрселер туралы сөйлесейік
Онда көп нәрсе бар
Келіңіздер, бәріміз қартайдық
Ол туралы сөйлесейік
Немесе ештеңе туралы сөйлеспей, салқындатуға болады
Бәрі жақсы
Бәрі жақсы
Бәрі жақсы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз