Төменде әннің мәтіні берілген Rock and Roll Suicide , суретші - David Bowie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Bowie
Time takes a cigarette, puts it in your mouth
You pull on your finger, then another finger, then your cigarette
The wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
Ohh, you’re a rock 'n' roll suicide
You’re too old to lose it, too young to choose it
And the clocks waits so patiently on your song
You walk past a cafe but you don’t eat when you’ve lived too long
Oh, no, no, no, you’re a rock 'n' roll suicide
Chev brakes are snarling as you stumble across the road
But the day breaks instead so you hurry home
Don’t let the sun blast your shadow
Don’t let the milk float ride your mind
They’re so natural, religiously unkind
Oh, no, love, you’re not alone
You’re watching yourself but you’re too unfair
You got your head all tangled up but if I could only make you care
Oh, no, love, you’re not alone
No matter what or who you’ve been
No matter when or where you’ve seen
All the knives seem to lacerate your brain
I’ve had my share, I’ll help you with the pain
You’re not alone
Just turn on with me and you’re not alone
Let’s turn on with me and you’re not alone
Let’s turn on and be not alone
Gimme your hands 'cause you’re wonderful
Gimme your hands 'cause you’re wonderful
Oh, gimme your hands
Уақыт темекіні алады, ауызға салады
Сіз саусағыңызды, сосын басқа саусағыңызды, содан кейін темекіні тартасыз
Қабырғадан-қабырғаға қоңырау шалады, ол ұзаққа созылады, содан кейін сіз ұмытып кетесіз
О, сен рок-н-ролл өз-өзіне қол жұмсаушысың
Сіз оны жоғалту үшін тым жассыз, таңдау үшін тым жассыз
Әніңізді сағаттар шыдамдылықпен күтеді
Сіз кафенің жанынан өтіп бара жатырсыз, бірақ ұзақ өмір сүрген кезде тамақ ішпейсіз
О, жоқ, жоқ, жоқ, сен рок-н-роллдың өзіне қол жұмсаушысың
Сіз жолдан сүрініп бара жатқанда Chev тежегіштері дірілдеп жатыр
Бірақ күн үзіледі, сондықтан үйге асығыңыз
Күннің сіздің көлеңкеңізге түсуіне жол бермеңіз
Сүттің жүзуіне жол бермеңіз
Олар өте табиғи, діни тұрғыдан мейірімсіз
О, жоқ, махаббат, сен жалғыз емессің
Сіз өзіңізді бақылап отырсыз, бірақ сіз тым әділетсізсіз
Басың шатасып кетті бірақ саған қамқорлық жасай алсам
О, жоқ, махаббат, сен жалғыз емессің
Сіз не немесе кім болғаныңызға қарамастан
Қашан немесе қай жерде көргеніңізге қарамастан
Барлық пышақтар миыңызды жаралаған сияқты
Менің үлесім болды, мен сізге ауырған кезде көмектесемін
Сіз жалғыз емессіз
Менімен қосыңыз және сіз жалғыз емессіз
Менімен қосайық және сіз жалғыз емессіз
Қосылайық және жалғыз болайық
Маған қолдарыңызды беріңіз, өйткені сіз кереметсіз
Маған қолдарыңызды беріңіз, өйткені сіз кереметсіз
О, қолдарыңды бер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз