Три четверти - Дайте танк (!)
С переводом

Три четверти - Дайте танк (!)

Альбом
См. рис. 2
Год
2018
Длительность
211830

Төменде әннің мәтіні берілген Три четверти , суретші - Дайте танк (!) аудармасымен

Ән мәтіні Три четверти "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Три четверти

Дайте танк (!)

Оригинальный текст

Когда пёс на цепи до меня дотянуться пытался лапой

Когда в очереди за пивом чья-то дочь называла папой

Только мать её улыбалась: «Это не папа, нам пора»

Когда листья опадали на грязь моего двора

Я стеснялся и краснел от смущения каждый раз

Шмыгал носом, делал вид, якобы что-то попало в глаз

Успокаивал себя, мол, так бывает с любым

Но в обычной обстановке я как будто был слепым

И стоило мне прозреть – словно доску мелком царапали

И эти нелепые слёзы капали…

Мы построим и разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем и сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор стучит?

Ну да, не спорю, наверное, это, типа, не по-мужски

Гордиться глупо.

Наш девиз: «Не благодаря, а вопреки!»

Такая тонкая натура – черта дураков и дур

Но вот, поёт какой-то Роберт из какой-то группы «Cure»

Прекратите провокацию, ну-ка нажмите стоп!

Нам сейчас не до истерик.

После нас – хоть потоп

Затыкайте мне уши – я не готов к такому сюрпризу

Опустите мне веки – не то зальём соседей снизу

Но прислушаться стоило – я лицо закрывал рукой

Солёные слёзы текли рекой…

Мы построим и разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем и сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор стучит?

Я исследовал свой недуг, консультировался с врачом

Во-первых, грусть как эмоция явно тут ни при чём

Наоборот, похоже, плача, я счастливее стал на миг

Во-вторых, игнорировать мир вокруг я уже отвык

Я заправил кровать, по колено в воде подошёл к окну

Мимо люди плыли на катере, ветер поднял волну

Между прочим, восьмой этаж.

Говорю им: «Эй, чудаки!»

А они отвернулись, робко теребя носовые платки

Мне стоило всё понять и всё осознать всерьёз –

На три четверти мы состоим из слёз…

Мы построим и разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем и сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор?

Неужели до сих пор стучит?

Перевод песни

Когда пёс на цепи до меня дотянутся пытался лапой

Когда в очереди за пивом чья-то дочь называла папой

Только мать её улыбалась: «Это не папа, нам пора»

Когда листья опадали на грязь моего двора

Я стеснялся и краснел от смущения каждый раз

Шмыгал носом, делал вид, якобы что-то попало в глаз

Успокаивал себя, мол, так бывает с любым

Не в обычной обстановке мен қалай болды бұл слепым

И стоило мне прозреть – словно доску мелком царапали

И эти нелепые слёзы капали…

Менің построим және разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем және сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор стучит?

Ну да, не спорю, наверное, это, типа, не по-мужски

Гордиться глупо.

Наш девиз: «Не благодаря, а вопреки!»

Такая тонкая натура – ​​черта дураков и дур

Но вот, поёт какой-то Роберт из какой-то группы «Cure»

Прекратите провокацию, ну-ка нажмите стоп!

Нам сейчас не до истерик.

После нас – хоть потоп

Затыкайте мне уши – я не готов к такому сюрпризу

Опустите мне веки – не то зальём соседей снизу

Но прислушаться стоило – я лицо закрывал рукой

Солёные слёзы текли рекой…

Менің построим және разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем және сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор стучит?

Я исследовал свой недуг, консультировался с врачом

Во-первых, грусть как эмоция явно тут не при чём

Наоборот, похоже, плача, я счастливее стал на миг

Во-вторых, игнорировать мир вокруг я уже отвык

Я заправил кровать, по колено в воде подошёл к окну

Мимо люди плыли на катере, ветер поднял вольну

Между прочим, восьмой этаж.

Говорю им: «Эй, чудаки!»

А они отвернулись, робко теребя носовые платки

Мне стоило всё понять и всё осознать всерьёз –

На три четверти мы состоим из слёз…

Менің построим және разрушим

Проще выжить мёртвым душам

Нас ничто не беспокоит, и никто не огорчит

Всё сломаем және сожжём

К сердцу путь найдём ножом

Неужели до сих пор?

Неужели до сих пор стучит?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз