Төменде әннің мәтіні берілген De la mulla , суретші - Dabs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dabs
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
La Kalash' provoque des décès
C’est pas demain qu’j’irai voter
J’fais un carton et pourtant j’ai fauté
J’te brise les côtes si t’es cotée
T’es trop moche pour m’avoir en beauté
Devant les keufs, Alzheimer, on ne savait rien
EDF, après moi, vous ne voyez rien
Toute la journée fonce-dé, bande de galériens
Vous n'êtes pas sur le Mont mais vous n’valez rien
Calme ta go en showcase, elle est assise à côté d’moi
On fait du biff dans la street, continue d’jouer à Cote et Match
À 180, j’arrête pas d’me faire flasher, j’pense à ma life en pilotant
Les ients-cli sont content d’me voir comme un enfant qu’a pas vu son daron
depuis longtemps
J’suis toujours à l’heure, pas besoin d’m’aiguiller
À quoi sert le talent si t’es pas régulier?
J’suis dans un délire, vision triangulaire
Sabre du daron sur la veine jugulaire
J’me sens à l’aise quand toi tu t’sens en danger
J’prends plus les transports car mon train d’vie a changé
J’en connais qui vendrait leur mère pour un 100 G
Trop d’frères au placard, y a qu’mes sapes qui sont rangées
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
AK-47, c’est mon dollar
AK-47, c’est mon dollar
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Négro, t’es une tchoin comme Soulja Boy
Moi, j’suis un thug comme El Chapo
Déter' comme Capi dei Capo
Y’a vraiment un cheval sous l’capot
2.7.0, c’est la ville
Voitures allemandes, c’est la vie
J’meurs et j’ai tué pour la mif'
Sans hésiter, j’peux rafaler
Tu t’plains de dormir dans l’salon
Frère, moi, j’ai dormi dans l’grenier
Tu m’parles de suicide
Fils de pute, tu habites au premier
Les SDF s’en tapent de Napoléon
Tout ce qu’ils veulent c’est un bon appart'
Ne fais pas la guerre, tu perdras ton temps
Comme un couple qui fait chambre à part
Faut niquer les keufs, leur faire faire des marches arrière
Leur mettre un litron dans les fesses
Moi, j’suis dans l’futur en étant nostalgique
Qu'à FIFA j’mets les touches PES
La concurrence sur un vélo sans selle
Tu veux des lovés, charbonne, des gazelles
2017, c’est mon tour, on m’dit «c'est l’heure»
Dis pas qu’t’es un homme si tu fais la vaisselle
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
AK-47, c’est mon dollar
AK-47, c’est mon dollar
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla
Il me faut de la mulla, mulla, mulla
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Калаш өлімге әкеледі
Мен дауыс беретін ертең емес
Мен соққы жасаймын, бірақ мен қателестім
Баға берсең, қабырғаңды сындырамын
Сен маған жақсы көріну үшін тым ұсқынсызсың
Полицейлердің, Альцгеймер ауруының алдында біз ештеңе білмедік
EDF, меннен кейін сіз ештеңе көрмейсіз
Күні бойы қарбалас, құлдар тобы
Сіз тауда емессіз, бірақ сіз ештеңеге тұрарлықсыз
Сабыр етіңіз, витринаға барыңыз, ол менің қасымда отыр
Біз көшеде бифф жасаймыз, Cote et Match ойнауды жалғастырамыз
180-де мен жарқ ете беремін, көлік жүргізу кезінде өз өмірім туралы ойлаймын
Мені көріп, дароны көрмеген баладай қуанып жатыр
ұзақ уақыттан бері
Мен әрқашан уақытында келемін, маған жол көрсетудің қажеті жоқ
Жүйелі болмасаң, таланттың не керегі бар?
Мен сандырақ, үшбұрышты көзқарастамын
Даронның мойын тамырындағы қылыш
Сіз қауіп төнген кезде мен өзімді жайлы сезінемін
Мен енді қоғамдық көлікке отырмаймын, өйткені өмір салтым өзгерді
Мен анасын 100 Г-ға сататын кейбіреулерді білемін
Шкафта тым көп ағайынды, тек менің киімімді ғана қояды
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
АК-47 менің долларым
АК-47 менің долларым
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Нигга, сен Soulja Boy сияқты қаншықсың
Мен Эль Чапо сияқты бұзақымын
Капи де Капо сияқты тосқауыл қою
Капюшонның астында шынымен жылқы бар
2.7.0 - қала
Неміс машиналары, c'est la vie
Мен өлдім және миф үшін өлтірдім'
Еш ойланбастан мен жарылып кете аламын
Сіз қонақ бөлмеде ұйықтап жатқаныңызға шағымданасыз
Бауырым, мен шатырда ұйықтадым
Сіз маған суицид туралы айтасыз
Қаншық, сен жоғарыда тұрасың
Үйсіздер Наполеонды ойламайды
Олардың тек жақсы пәтер алғысы келеді
Соғысқа барма, уақытыңды босқа өткізесің
Бөлек ұйықтап жатқан жұп сияқты
Сіз полицейлерді ұрып-соғуыңыз керек, оларды қалпына келтіруіңіз керек
Олардың бөкселеріне бір литр салыңыз
Мен, сағынышпен болашақтамын
Мен FIFA-ға PES кілттерін қойдым
Ерлерсіз велосипедтегі жарыс
Сізге орам, көмір, қарақұйрық керек
2017, менің кезегім, маған "уақыт келді"
Ыдыс-аяқ жусаң еркекпін деме
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
АК-47 менің долларым
АК-47 менің долларым
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Маған молда, молда керек
Маған молда, молда, молда керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз