Төменде әннің мәтіні берілген A Horse With No Name , суретші - D-A-D аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
D-A-D
On the first part of the journey
I was lookin' at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound
I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....
After two days in the desert sun
My skin began to turn red
After three days in the desert fun
I was lookin' at a river bed
And the story it told of a river that flowed
Made me sad to think it was dead
You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....
After nine days I let the horse run free
'Cause the desert had turned to sea
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The ocean is a desert with its life underground
And a perfect disguise above
Under the cities lies a heart made of ground
But the humans will give no love
You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....
Саяхаттың бірінші бөлігінде
Мен өмір бойы қарадым
Өсімдіктер мен құстар, тастар мен заттар болды
Құм, төбелер мен сақиналар болды
Ең бірінші кездескенім – ызылдаған шыбын
Ал бұлтсыз аспан
Ыстық ыстық, жер құрғақ болды
Бірақ ауа дыбысқа толы болды
Аты-жөні жоқ атпен айдаладан өттім
Жаңбырдың астында қалғаным жақсы болды
Шөлде өз есіміңді есте сақтайсың
Себебі саған ауыртпалық түсіретін ешкім жоқ.
Ла, Ла ....
Шөлде екі күннен кейін
Менің терім қызара бастады
Үш күннен кейін шөл далада көңілді
Мен өзен арнасына қарап тұрдым
Ал ағып жатқан өзен туралы әңгіме
Оны өлді деп ойлау мені қынжылтты
Көрдің бе, мен айдалада аты жоқ атпен өттім
Жаңбырдың астында қалғаным жақсы болды
Шөлде өз есіміңді есте сақтайсың
Себебі саған ауыртпалық түсіретін ешкім жоқ.
Ла, Ла ....
Тоғыз күннен кейін атты еркін жібердім
Өйткені шөл теңізге айналды
Өсімдіктер мен құстар, тастар мен заттар болды
Құм, төбелер мен сақиналар болды
Мұхит – жер астында тіршілік ететін шөл
Және жоғарыдағы тамаша маска
Қалалардың астында жерден жасалған жүрек жатыр
Бірақ адамдар махаббат бермейді
Көрдің бе, мен айдалада аты жоқ атпен өттім
Жаңбырдың астында қалғаным жақсы болды
Шөлде өз есіміңді есте сақтайсың
Себебі саған ауыртпалық түсіретін ешкім жоқ.
Ла, Ла ....
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз