Tout pour ma famille - Criks, Eve
С переводом

Tout pour ma famille - Criks, Eve

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:24

Төменде әннің мәтіні берілген Tout pour ma famille , суретші - Criks, Eve аудармасымен

Ән мәтіні Tout pour ma famille "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tout pour ma famille

Criks, Eve

Оригинальный текст

Tout pour ma famille y’a qu’eux dans mon cœur, c’est ma mi-fa

Si j’devais m’sacrifier pour eux, volontiers j’le ferai mille fois

J’rêve de les mettre à l’abri, loin des favelas

Mais y’a a un prix et j’ai les moyens d’vivre dans un pa-vé-lace

Chez moi on est huit, vivants dans un petit F4

Une famille ça n’a pas de prix, qu’est-c'tu me parles de ton Galaxy S4?

Pas besoin d’un vétérinaire, pour voir les larmes d’un caniche

J’ai déjà je t’aime à une fille, mais jamais à la mif

Mon père frappait ma mère, c’est à moi qu'ça faisait mal

J’devais suivre sa direction mais la tess' a cassé le XXX

J’vois mes petites sœurs grandir, j’suis super inquiet

Tu perds un pied si tu les touches, ou leur enlève le sourire

J’leur souhaite d’avoir de bons maris, qui prendront soin d’elles

D’avoir de beaux enfants qui grandiront dans une villa lointaine

Peut-être qu’un jour j’vais les perdre, faudra pas m’dire «c'est le hasard»

Et puis merde, nan j’veux même pas penser à ça

Je serai toujours là pour ma famille

J’avancerai toujours pour ma famille

Je ferai toujours tout pour ma famille

Pour ma famille, Criks family

J’irai sur le terrain pour ma famille

Je défendrai le nom de ma famille

XXX ma vie pour ma famille

Pour ma famille, j’ferai du bruit

Souvent on s’embrouille et c’est pas tout l’temps que j’les calcule

Mais j’suis pertinemment conscient qu’une famille on en a qu’une

Quand ça s’dispute pour des histoires de télécommande

Loin des histoires et des romances

Sans eux dis-moi j’aurai fait comment?

Mes frères c’est ma relève pour leur avenir j’dois m’dévouer

Pour qu’ils réussissent là où j’ai échoué

J’ai pas montré l’exemple, un très mauvais grand frère

Ouais ils m’regardaient faire, quand je jouais le gangster

Et j’en suis pas fier, j’veux rattraper l’temps perdu

Mais quand t’es loin d'être parfait, faire la morale c’est hyper dur

Ta mère t’envoie tu refuses, ta meuf t’appelles t’y vas

T’es prêt à renier toute ta mif juste pour ta belle diva

T’as rien compris c’est sacré, la famille passe avant tout

P’t-être elle t’quittera et tout reviendra khey, car le vent tourne

J’les supporte pas mais quand j’suis loin, ils me manquent

C’est triste à dire mais j’aimerais mourir en même temps qu’eux

Sois pas triste si tes parents divorcent, y’en a qui n’en ont même plus

C’est pas parce qu’ils se séparent que ça veut dire qu’ils ne t’aiment plus

Faire un gosse, l’abandonner, c’est l’nouveau phénomène

Dois-je vous rappeler d’où l’on vient et vous dire qu’on ne s’est pas faits

nous-mêmes

Perdre un proche, je n’souhaite ça à personne

Faut qu’on profite d’eux au maximum avant qu’notre heure sonne

Et quand ça viendra, mon gars faudra pas s’morfondre

Attendre le jugement dernier, c’est ça qu’nos morts font

Ma famille, c’est ma famille

Juste ma famille

C’est ma famille

Перевод песни

Барлығы менің отбасым үшін Менің жүрегімде тек солар бар, бұл менің ми-фам

Егер мен олар үшін өзімді құрбан етуге тура келсе, қуана-қуана мың рет жасар едім

Мен оларды фавелалардан алыс жерде паналауды армандаймын

Бірақ бағасы бар, мен тас таста тұруға шамам жетеді

Үйде біз сегіз адамбыз, кішкентай F4-те тұрамыз

Отбасы баға жетпес нәрсе, сіз Galaxy S4 туралы не айтасыз?

Пудельдің көз жасын көру үшін ветеринар қажет емес

Мен сені бір қыз үшін жақсы көремін, бірақ ешқашан миф үшін емес

Әкем анамды ұрды, бұл мені ауыртты

Мен оның бағытын ұстануым керек еді, бірақ сынақ ХХХ-ны бұзды

Мен кішкентай әпкелерімнің өсіп келе жатқанын көремін, мен қатты уайымдаймын

Егер сіз оларға қол тигізсеңіз немесе олардың күлкісінен айырылсаңыз, аяғыңыздан айырыласыз

Соларды бағып-қағатын жақсы жарлары болса екен деймін

Алыстағы виллада өсетін әдемі балалары болуы

Мүмкін бір күні мен олардан айырылып қалармын, маған «бұл кездейсоқтық» деп айтпа.

Сосын, мен бұл туралы ойлағым да келмейді

Мен әрқашан отбасымның жанында боламын

Мен әрқашан отбасым үшін алға ұмтыламын

Мен әрқашан отбасым үшін бәрін жасаймын

Менің отбасым үшін, Крикс отбасы

Мен отбасым үшін далаға шығамын

Мен өз отбасымның атын қорғаймын

XXX менің отбасым үшін өмірім

Отбасым үшін мен шу шығарамын

Біз жиі шатастырамыз және мен оларды есептейтін уақыт емес

Бірақ мен бір ғана отбасы бар екенін жақсы білемін

Қашықтан басқару пульті туралы әңгімелер үшін даулы болған кезде

Әңгімелер мен романстардан алыс

Олар болмаса маған айтыңызшы, мен қалай істер едім?

Ағаларым – олардың болашағы үшін менің мұрагерім, мен өзімді арнауым керек

Мен сәтсіздікке ұшыраған жерде олардың жетістікке жетуі үшін

Мен үлгі көрсеткен жоқпын, өте жаман аға

Иә, олар мені гангстер ойнаған кезде көрді

Ал мен оны мақтан тұтпаймын, жоғалтқан уақытымның орнын толтырғым келеді

Бірақ сіз мінсіз болсаңыз, дәріс оқу өте қиын

Анаң сені жібереді бас тарт, қызың сені шақырады

Сіз әдемі диваңыз үшін барлық отбасыңыздан бас тартуға дайынсыз

Қасиетті екенін түсінбедің, отбасы бірінші орында

Мүмкін ол сені тастап, бәрі қайта оралады, өйткені жел бұрылып жатыр

Мен оларға шыдай алмаймын, бірақ мен алыста жүргенде оларды сағынамын

Өкінішті, бірақ мен олармен бір уақытта өлгім келеді

Ата-анаңыз ажырасып кетсе мұңаймаңыз, тіпті кейбіреулерінде олар жоқ

Олардың ажырасып жатқаны олар сені енді сүймейтінін білдірмейді

Бала ту, оны таста, бұл жаңа құбылыс

Қайдан келгенімізді еске салып, бітпегенімізді айтуым керек пе?

өзіміз

Жақын адамымнан айырылсам, оны ешкімге тілемеймін

Біздің уақытымыз аяқталмай тұрып, біз олардың мүмкіндіктерін барынша пайдалануымыз керек

Ал келгенде, менің адамым сыпырмайды

Соңғы сотты күту, біздің өлілер осылай істейді

Менің отбасым менің отбасым

Тек менің отбасым

Бұл менің отбасым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз