
Төменде әннің мәтіні берілген Adrift , суретші - Cranes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cranes
we’re like a boat drifting
in a lonely sea
and the stars and moon
shine down on me
down, down the river we go
holding on for dear life
to the last stick of the raft
for we do love
and he tried to be brave
through each and every tear
and the only warmth
is the warmth of-their bodies
we’re like a boat drifting
in a lonely sea
and I start to cry
I need nothing but you
I wish I could be beautiful for you
but I feel as shallow as steel
no words are hollow enough
біз жүзіп келе жатқан қайық сияқтымыз
жалғыз теңізде
және жұлдыздар мен ай
маған нұрын шашыңыз
төмен, өзенмен барамыз
қымбатты өмірді ұстау
салдың соңғы таяқшасына
өйткені біз сүйеміз
және ол батыл болуға тырысты
әрбір көз жасы арқылы
және жалғыз жылу
бұл олардың денелерінің жылуы
біз жүзіп келе жатқан қайық сияқтымыз
жалғыз теңізде
мен жылаймын
Маған сенен басқа ештеңе керек емес
Мен сен үшін әдемі болсам деймін
Бірақ мен өзімді болат ретінде сезінемін
бірде-бір сөз жеткіліксіз
Cranes • 2003
Cranes • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз