Төменде әннің мәтіні берілген La Chiave , суретші - Club Dogo, Roba, Zenima аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Club Dogo, Roba, Zenima
Ehi
E non passa più…
dammi il passpartout…
Club D.O.G.O
Ehi!
Portami in alto, come il caldo all’asfalto
come i sensi con l’alcool nel cielo,
su oltre la coltre del bianco
un’ora di pausa dall’amianto
è qui la chiave, trovo parole che restano tra i denti
parlo la lingua dei perdenti
è la via d’uscita, dodici tasti frà
la porto sul palmo come la linea della vita
sì, non so le note ma mi portano via
via dalle notti in cui mi portano via
via dalla via, oh!
parli sporco
ed hai forma di una poesia, lieto fine?
quello lascialo ai messìa, (così sia)
e la mia chiave arriva in testa più di quella inglese
parla per loro, sporco ma è il mio lavoro
dammi una chiave di lettura, non è la forza
sono parole non basta una serratura.
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Mi sento schiavo anche da libero e non passa più
dammi la chiave, tu dammi il passpartout
la scintilla vuole diventare uomo, l’uomo stella
la stella il sole, il sole Dio, non basta più
un sussurro vuole diventare suono,
espiro fumo azzurro ciò che voglio è ciò che sono
in ascensore per il cielo vado al settimo
guarda che vista, un piacere sintetico
chiave che tieni sotto la lingua,
tempo che tu la stringa tra le mie labbra
perché questa rabbia si estingua
la giro nella toppa finchè poi non si sblocca
e non mi dici stoppa.
per l’aldilà aspetto
apriamo il lucchetto con la felicità in un sacchetto
e il ritorno è in data da definire
brucia con me come se il mondo stesse per finire…
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Vivi
la chiave è qui
e ti darà quello che le chiedi.
Эй
Және ол ешқашан кетпейді ...
маған төлқұжат беріңіз ...
D.O.G.O клубы
Эй!
Асфальттағы жылу сияқты мені биікке апар
аспанда алкоголь бар сезімдер сияқты,
ақ көрпенің арғы жағында
асбесттен бір сағаттық үзіліс
Міне, кілт, мен тістердің арасында қалған сөздерді табамын
Мен жеңілгендердің тілінде сөйлеймін
шығу жолы, он екі кілт ағайын
Мен оны өмір сызығындай алақанымда алып жүремін
иә, мен ноталарды білмеймін, бірақ олар мені алып кетеді
түндерден олар мені алып кетеді
көшеден, о!
лас сөйлейсің
ал сізде өлең пішіні бар, бақытты аяқталады?
мұны Мәсіхтерге қалдырыңыз (сондай болсын)
және менің кілтім ағылшын тілінен гөрі басымырақ келеді
олар үшін сөйле, лас, бірақ бұл менің жұмысым
Маған кілт беріңіз, бұл күш емес
бұл сөздер, құлып жеткіліксіз.
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Мен бостандықта болсам да өзімді құл сезінемін және ол ешқашан кетпейді
Маған кілтті бер, сен маған паспортты бер
ұшқын адам, жұлдыз адам болғысы келеді
жұлдыз күн, күн Құдай, енді жетпейді
сыбыр дыбысқа айналғысы келеді,
Мен көк түтінді шығарамын, менің кім екенімді қалаймын
лифтте мен жетіншіге барамын
мына көріністі қараңыз, синтетикалық ләззат
тілдің астында ұстайтын кілт,
сенің оны менің ернімде ұстаудың уақыты келді
бұл ашудың сөнуі үшін
Мен оны патчта құлпы ашылғанша айналдырамын
ал сен маған сүйрейтініңді айтпайсың.
кейінгі өмір аспектісі үшін
сөмкеде бақытпен құлыпты ашамыз
және қайтару анықталатын күні
менімен бірге дүние бітетіндей күйіп кет...
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Тірі
кілт осында
және сіз сұрағаныңызды береді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз