Төменде әннің мәтіні берілген Le Tour , суретші - Clerel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clerel
Tu m’as mis le coeur en feu
Il t’a suffi d’un jour ou deux
Voilà déjà que tu fais tes adieux
En vain je recherche une trace
De toi dans ces autres qui passent
Je ne peux t’oublier quoi que j’y fasse
Mais on a fait le tour
On a refait le tour
Refait le tour
Fait le tour de nos amours
Mais j’attendrai toujours qu’elles reviennent, qu’elle reviennent…
Oui on a fait le tour
On a refait le tour
Refait le tour, fait le tour de nos amours
Mais j’attendrai toujours qu’elles reviennent, qu’elles reviennent…
Tel un pèlerin en exil
À la recherche d’un domicile
Je déambule dans les rues de la ville
Je vagabonderai sans trêve (sans trêve)
Jusqu’a ce que le soleil se lève (se lève)
Et que cette nuit ne soit qu’un mauvais rêve
Жүрегіме от жібердің
Бұл сізге бір-екі күн ғана алды
Сіз қазірдің өзінде қоштасып жатырсыз
Бекер із іздеймін
Өтіп бара жатқан басқалардағы сенің
Не істесем де сені ұмыта алмаймын
Бірақ біз айналасында болдық
Біз айналымдарды қайта жасадық
Қайтадан айналып өт
Біздің махаббатымызды айналып өтіңіз
Бірақ мен олардың қайтып келуін, қайтып келуін күтемін...
Иә, біз айла жасадық
Біз айналымдарды қайта жасадық
Айналыңыз, біздің махаббаттарымызды айналып өтіңіз
Бірақ мен олардың қайтып келуін, қайтып келуін күтемін...
Қуғындағы қажы сияқты
Үй іздеуде
Мен қала көшелерін кезіп жүрмін
Мен шексіз кеземін (әрдайым)
Күн шыққанға дейін (шығарғанша)
Ал бұл түн тек жаман түс болсын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз