Төменде әннің мәтіні берілген Make Hate to Me , суретші - Citizen Soldier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Citizen Soldier
I hate you, you hate me
I think we both know why
So bad for each other
That don’t kill the appetite
You bend me, you break me
And then we press rewind
We can’t fight the hunger
Willing victims every time
Every time you cross my mind
It’s like a moth drawn to the flame
Don’t know why we cross that line
Guess we crave the misery
Tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I don’t care if it takes all night
You always tear me down
To the worst part of me
Pure anger turned passion
Tension turned adrenaline
Every time you cross my mind
It’s like a moth drowns to the flame
Beaten but I crawl right back
'Cause I crave the misery
Tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I hate you, you hate me
I think we both know why
So bad for each other
But you’re still on my mind
We get off on feeling low
We’d be better off alone
I think we’re in too deep
It’s 'cause we crave the misery
It’s 'cause we crave the misery
So tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I don’t care if it takes all night
(I don’t care)
Мен сені жек көремін, сен мені жек көресің
Неге екенін екеуміз де білеміз деп ойлаймын
Бір-біріне өте жаман
Бұл тәбетті өлтірмейді
Сен мені қисайсың, мені сындырдың
Содан кейін кері айналдыру түймесін басыңыз
Біз аштықпен күресе алмаймыз
Әр жолы дайын құрбандар
Сіз менің ойыма келген сайын
Жалынға тартылған |
Неліктен бұл сызықты кесіп өтетінімізді білмейміз
Біз қайғы-қасіретті аңсаймыз
Мені байлаңыз, шамдарды өшіріңіз
Менің көзіме қарағаныңыз жөн
Сіз мені жек көргенде
Сіз мені жек көргенде
Махаббатқа ешқандай қатысы жоқ
Жүректер біз қайдан келгенімізде ессіз
Қымбаттым, мені жек көр, ұялма
Мені түні бойы қабылдаса, маған бәрібір
Сіз мені әрқашан жамандайсыз
Менің ең нашар
Таза ашу құмарлыққа айналды
Шиеленіс адреналинге айналды
Сіз менің ойыма келген сайын
Жалынға |
Ұрдым, бірақ бірден кері ораламын
Себебі мен қайғы-қасіретті қалаймын
Мені байлаңыз, шамдарды өшіріңіз
Менің көзіме қарағаныңыз жөн
Сіз мені жек көргенде
Сіз мені жек көргенде
Махаббатқа ешқандай қатысы жоқ
Жүректер біз қайдан келгенімізде ессіз
Қымбаттым, мені жек көр, ұялма
Мен сені жек көремін, сен мені жек көресің
Неге екенін екеуміз де білеміз деп ойлаймын
Бір-біріне өте жаман
Бірақ сен әлі ойымдасың
Біз өзімізді төмен сезінеміз
Жалғыз болғанымыз дұрыс
Менің ойымша, біз тым тереңде жатырмыз
Бұл біз қайғы-қасіретті аңсайтындықтан
Бұл біз қайғы-қасіретті аңсайтындықтан
Сондықтан мені байлаңыз, шамдарды өшіріңіз
Менің көзіме қарағаныңыз жөн
Сіз мені жек көргенде
Сіз мені жек көргенде
Махаббатқа ешқандай қатысы жоқ
Жүректер біз қайдан келгенімізде ессіз
Қымбаттым, мені жек көр, ұялма
Мені түні бойы қабылдаса, маған бәрібір
(Маған бәрі бір)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз