Wild in the Streets - Chris Webby, Jon Connor
С переводом

Wild in the Streets - Chris Webby, Jon Connor

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
260970

Төменде әннің мәтіні берілген Wild in the Streets , суретші - Chris Webby, Jon Connor аудармасымен

Ән мәтіні Wild in the Streets "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wild in the Streets

Chris Webby, Jon Connor

Оригинальный текст

Every human has a voice

Every human has a choice

We all was meant to share this planet

But it all starts with understanding

I wish it could all be so easy

Wake me up from the nightmare on the TV

All the pain, the anxiety and hurt

For the world to change, we have to change first

Every day, feel like I’m supressin' my feelings

Like I’ve been sentenced to pay a penance to people

Who for some reason hate my existence

They put us in ghettos and we embraced it

Makin' the most out of a fucked up situation

And you got the nerve to be racist?

It’s funny

Controlling my education, religion, and money

All we got is pride left and you focused on taking that from me

The picture gets clearer when you feelin' like you at your safest

It’s still racist when you ain’t in our faces and call us a nigga

It’s in the look, it’s in the tone

It’s when you say «All lives matter"as a way to justify police doing wrong

I know you hate it, but until black lives matter?

Shit, «All lives matter"is a false statement

All I want between you and I is to peacefully unify

Look at the truth from my point of view

And then you decide: who are you inside?

You mean you like seeing humans shootin' and lootin' awry for dudes who got

brutalized?

We all done caught a bad one

Lookin' around at all this chaos, Colin Kaepernick

Takin' that knee don’t seem that bad, huh?

And now there’s screaming in the streets

No, don’t give me no brick to throw 'cause what we out here screaming for is

peace

I wasn’t even a teen when I seen what happened to Rodney King

My niece, Navaya, just turned eleven and now she seeing the same thing

We just tryin' to break the cycle by addressing what we seeing

And me and Webby just an example that we all on the same team

Oh, I heard a shot and laid down

It’s gettin' wild in the streets

They settin' fire to the crown

His momma yellin' «Oh, no, no

Why they shot my son?

No!»

It’s gettin' wild in the streets

When the sun goes down

Yeah

War on the streets and nowhere to run to

They arming police, military come too

All we wanted was peace, but what we gon' do

Watchin' all these conspiracies come true?

And we got good cop, bad cop

White cop, black cop

Why call the cops when, this cop, that cop

Out here shootin' like it’s Call of Duty: Black Ops

Another dead man laying on the blacktop

Rioters sent by the left to stir

This whole pot 'cause the plot’s divide and conquer

The right responds with violence beyond redemption

Tension, no one rights the wrongs

And the end result is the corruption bubbling to the top

Ain’t a cop that can stop the rumbling

Bringing in SWAT won’t stop what’s coming

We’re past discussion, won’t stop for nothing

Unity’s louder than troops and gunpowder

The shroud institution has proved they’re cowards

They losin' their power, the future is ours

Change gon' come, revolution has flowered

And grown through the cracks of the concrete street

Through the false info that been on TV

This America so the pain run deep

But we can never not be free

Fuck a racist motherfucker, you can go and tell 'em how I feel

So go and play your anthem, I’ma go ahead and kneel

On the ground that the colonists had gotten for a steal

Get it?

'Cause they stole it, shit, I’m just being real

We’re a country built off crime and white lies

And I can see it through my white eyes

If you don’t see the problem, you the problem

And they all exposed

When our true colors get shown, woah

Oh, I heard a shot and laid down

It’s gettin' wild in the streets

They settin' fire to the crown

His momma yellin' «Oh, no, no

Why they shot my son?

No!»

It’s gettin' wild in the streets

When the sun goes down

Перевод песни

Әрбір адамның дауысы бар

Әр адамның таңдауы бар

Біз бәріміз осы планетаны бөліскіміз келді

Бірақ бәрі түсінуден басталады

Барлығы оңай болғанын қалаймын

Мені теледидардағы қорқынышты түстен оятыңыз

Барлық ауырсыну, алаңдаушылық және реніш

Әлем өзгеруі үшін алдымен өзгеруі керек

Күн сайын өз сезімдерімді басып жатқандай сезінемін

Адамдарға бір пенжа төлеуге сотталған сияқты

Кім қандай да бір себептермен менің барымды жек көреді

Олар бізді геттоларға                                        |

Жағдайдан барынша пайда табу

Ал сізде нәсілшіл болуға жүйкеңіз бар ма?

Бұл күлкілі

Білімімді, дінімді және ақшамды бақылау

Бізде бар болғаны мақтаныш қалды, ал сіз менен оны алуға бар назарыңызды алдыңыз

Өзіңізді қауіпсіз жерде сезінгенде, сурет айқынырақ болады

Сіз біздің бетімізге қарамай, бізді негр деп атасаңыз, бұл әлі де нәсілшіл

Бұл көріністе, бұл тонда

Полицияның қате әрекетін ақтаудың әдісі ретінде «Барлық өмір маңызды» деген кезде

Сіз оны жек көретініңізді білемін, бірақ қара адамдардың өмірі маңызды болғанша?

«Бүкіл өмір маңызды» - бұл жалған мәлімдеме

Мен сенің арыңның бәрі мен мен бейбітшілікпен біріктірілсе

Менің көзқарасым бойынша шындықты қараңыз

Содан кейін сіз шешесіз: сіз кімсіз?

Адамдардың атысып, тонап жатқанын көргенді ұнатасың дейсің

қатыгездікке ұшырады?

Біз бәріміз жаман  ұстадық

Осы бейберекетсіздікке қараңызшы, Колин Кэперник

Бұл тізені көтеру соншалықты жаман емес сияқты, иә?

Ал қазір көшелерде айғай-шу

Жоқ, маған лақтыратын кірпіш бермеңіз, өйткені біз бұл жерде айқайлап жатырмыз.

бейбітшілік

Мен Родни Кингпен не болғанын көргенде жасөспірім де емес едім

Менің жиенім Навая он бір жаста, енді ол да солай көріп отыр

Біз жай ғана біз көргенді шешу арқылы циклды бұзуға тырысамыз

Және мен және Webby-дің бәріміз бірдей командада мысал келтіреді

О, мен атылған дыбысты естідім де, жатып қалдым

Көшелерде жабайы болып барады

Олар тәжге от қояды

Оның анасы айқайлап: «О, жоқ, жоқ

Неліктен олар менің ұлымды атып тастады?

Жоқ!»

Көшелерде жабайы болып барады

Күн батқанда

Иә

Көшеде соғыс және қашуға жоқ жоқ

Олар полицияны қаруландырады, әскерилер де келеді

Біз тыныштықты қалаймыз, бірақ біз не істейміз

Осы қастандықтардың орындалғанын көріп тұрсыз ба?

Бізде жақсы полицей, жаман полиция бар

Ақ полиция, қара полиция

Неге полицейлерді шақырады, бұл полиция, анау

Бұл жерде Call of Duty: Black Ops сияқты атылып жатыр

Қара үстінде жатқан тағы бір өлі адам

Араласуға сол жақтан жіберілген бүлікшілер

Бүкіл бұл кастрюль сюжетті бөлуге және жеңуге себеп болады

Құқық өтеуден тыс зорлықпен жауап береді

Шиеленіс, ешкім дұрыс емес

Алдың нәтижесі - сыбайлас жемқорлық көпіршік

Шуды тоқтататын полицей емес

SWAT-ты әкелу келе жатқан нәрсені тоқтатпайды

Біз өткен талқылаумыз, бекер тоқтамаймыз

Бірлік әскер мен мылтықтан да күшті

Қорқақ мекеме олардың қорқақ екенін дәлелдеді

Олар өз күшін жоғалтады, болашақ біздікі

Өзгеріс келеді, революция гүлдеді

Бетон көшенің саңылаулары арқылы өскен

Теледидардағы жалған ақпарат арқылы

Бұл Америкада ауыртпалық терең

Бірақ біз ешқашан еркін бола алмаймыз

Нәсілшіл ананы ренжіт, сен барып оларға менің сезімімді айта аласың

Сондықтан барып, әнұраныңызды ойнаңыз, мен алдап, тізе бүгіп жатырмын

Отаршылар ұрлық үшін алған

Түсіндің бе?

Өйткені олар оны ұрлап кетті, мен жай ғана шынайымын

Біз қылмыс пен ақ өтіріктен құрылған елміз

Мен оны ақ көзіммен көремін

 Егер мәселені көрмесеңіз, мәселе сізде

Және олардың барлығы әшкере болды

Біздің шынайы түстеріміз көрінгенде, уа

О, мен атылған дыбысты естідім де, жатып қалдым

Көшелерде жабайы болып барады

Олар тәжге от қояды

Оның анасы айқайлап: «О, жоқ, жоқ

Неліктен олар менің ұлымды атып тастады?

Жоқ!»

Көшелерде жабайы болып барады

Күн батқанда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз