Төменде әннің мәтіні берілген Wild in the Streets , суретші - Chris Webby, Jon Connor аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris Webby, Jon Connor
Every human has a voice
Every human has a choice
We all was meant to share this planet
But it all starts with understanding
I wish it could all be so easy
Wake me up from the nightmare on the TV
All the pain, the anxiety and hurt
For the world to change, we have to change first
Every day, feel like I’m supressin' my feelings
Like I’ve been sentenced to pay a penance to people
Who for some reason hate my existence
They put us in ghettos and we embraced it
Makin' the most out of a fucked up situation
And you got the nerve to be racist?
It’s funny
Controlling my education, religion, and money
All we got is pride left and you focused on taking that from me
The picture gets clearer when you feelin' like you at your safest
It’s still racist when you ain’t in our faces and call us a nigga
It’s in the look, it’s in the tone
It’s when you say «All lives matter"as a way to justify police doing wrong
I know you hate it, but until black lives matter?
Shit, «All lives matter"is a false statement
All I want between you and I is to peacefully unify
Look at the truth from my point of view
And then you decide: who are you inside?
You mean you like seeing humans shootin' and lootin' awry for dudes who got
brutalized?
We all done caught a bad one
Lookin' around at all this chaos, Colin Kaepernick
Takin' that knee don’t seem that bad, huh?
And now there’s screaming in the streets
No, don’t give me no brick to throw 'cause what we out here screaming for is
peace
I wasn’t even a teen when I seen what happened to Rodney King
My niece, Navaya, just turned eleven and now she seeing the same thing
We just tryin' to break the cycle by addressing what we seeing
And me and Webby just an example that we all on the same team
Oh, I heard a shot and laid down
It’s gettin' wild in the streets
They settin' fire to the crown
His momma yellin' «Oh, no, no
Why they shot my son?
No!»
It’s gettin' wild in the streets
When the sun goes down
Yeah
War on the streets and nowhere to run to
They arming police, military come too
All we wanted was peace, but what we gon' do
Watchin' all these conspiracies come true?
And we got good cop, bad cop
White cop, black cop
Why call the cops when, this cop, that cop
Out here shootin' like it’s Call of Duty: Black Ops
Another dead man laying on the blacktop
Rioters sent by the left to stir
This whole pot 'cause the plot’s divide and conquer
The right responds with violence beyond redemption
Tension, no one rights the wrongs
And the end result is the corruption bubbling to the top
Ain’t a cop that can stop the rumbling
Bringing in SWAT won’t stop what’s coming
We’re past discussion, won’t stop for nothing
Unity’s louder than troops and gunpowder
The shroud institution has proved they’re cowards
They losin' their power, the future is ours
Change gon' come, revolution has flowered
And grown through the cracks of the concrete street
Through the false info that been on TV
This America so the pain run deep
But we can never not be free
Fuck a racist motherfucker, you can go and tell 'em how I feel
So go and play your anthem, I’ma go ahead and kneel
On the ground that the colonists had gotten for a steal
Get it?
'Cause they stole it, shit, I’m just being real
We’re a country built off crime and white lies
And I can see it through my white eyes
If you don’t see the problem, you the problem
And they all exposed
When our true colors get shown, woah
Oh, I heard a shot and laid down
It’s gettin' wild in the streets
They settin' fire to the crown
His momma yellin' «Oh, no, no
Why they shot my son?
No!»
It’s gettin' wild in the streets
When the sun goes down
Әрбір адамның дауысы бар
Әр адамның таңдауы бар
Біз бәріміз осы планетаны бөліскіміз келді
Бірақ бәрі түсінуден басталады
Барлығы оңай болғанын қалаймын
Мені теледидардағы қорқынышты түстен оятыңыз
Барлық ауырсыну, алаңдаушылық және реніш
Әлем өзгеруі үшін алдымен өзгеруі керек
Күн сайын өз сезімдерімді басып жатқандай сезінемін
Адамдарға бір пенжа төлеуге сотталған сияқты
Кім қандай да бір себептермен менің барымды жек көреді
Олар бізді геттоларға |
Жағдайдан барынша пайда табу
Ал сізде нәсілшіл болуға жүйкеңіз бар ма?
Бұл күлкілі
Білімімді, дінімді және ақшамды бақылау
Бізде бар болғаны мақтаныш қалды, ал сіз менен оны алуға бар назарыңызды алдыңыз
Өзіңізді қауіпсіз жерде сезінгенде, сурет айқынырақ болады
Сіз біздің бетімізге қарамай, бізді негр деп атасаңыз, бұл әлі де нәсілшіл
Бұл көріністе, бұл тонда
Полицияның қате әрекетін ақтаудың әдісі ретінде «Барлық өмір маңызды» деген кезде
Сіз оны жек көретініңізді білемін, бірақ қара адамдардың өмірі маңызды болғанша?
«Бүкіл өмір маңызды» - бұл жалған мәлімдеме
Мен сенің арыңның бәрі мен мен бейбітшілікпен біріктірілсе
Менің көзқарасым бойынша шындықты қараңыз
Содан кейін сіз шешесіз: сіз кімсіз?
Адамдардың атысып, тонап жатқанын көргенді ұнатасың дейсің
қатыгездікке ұшырады?
Біз бәріміз жаман ұстадық
Осы бейберекетсіздікке қараңызшы, Колин Кэперник
Бұл тізені көтеру соншалықты жаман емес сияқты, иә?
Ал қазір көшелерде айғай-шу
Жоқ, маған лақтыратын кірпіш бермеңіз, өйткені біз бұл жерде айқайлап жатырмыз.
бейбітшілік
Мен Родни Кингпен не болғанын көргенде жасөспірім де емес едім
Менің жиенім Навая он бір жаста, енді ол да солай көріп отыр
Біз жай ғана біз көргенді шешу арқылы циклды бұзуға тырысамыз
Және мен және Webby-дің бәріміз бірдей командада мысал келтіреді
О, мен атылған дыбысты естідім де, жатып қалдым
Көшелерде жабайы болып барады
Олар тәжге от қояды
Оның анасы айқайлап: «О, жоқ, жоқ
Неліктен олар менің ұлымды атып тастады?
Жоқ!»
Көшелерде жабайы болып барады
Күн батқанда
Иә
Көшеде соғыс және қашуға жоқ жоқ
Олар полицияны қаруландырады, әскерилер де келеді
Біз тыныштықты қалаймыз, бірақ біз не істейміз
Осы қастандықтардың орындалғанын көріп тұрсыз ба?
Бізде жақсы полицей, жаман полиция бар
Ақ полиция, қара полиция
Неге полицейлерді шақырады, бұл полиция, анау
Бұл жерде Call of Duty: Black Ops сияқты атылып жатыр
Қара үстінде жатқан тағы бір өлі адам
Араласуға сол жақтан жіберілген бүлікшілер
Бүкіл бұл кастрюль сюжетті бөлуге және жеңуге себеп болады
Құқық өтеуден тыс зорлықпен жауап береді
Шиеленіс, ешкім дұрыс емес
Алдың нәтижесі - сыбайлас жемқорлық көпіршік
Шуды тоқтататын полицей емес
SWAT-ты әкелу келе жатқан нәрсені тоқтатпайды
Біз өткен талқылаумыз, бекер тоқтамаймыз
Бірлік әскер мен мылтықтан да күшті
Қорқақ мекеме олардың қорқақ екенін дәлелдеді
Олар өз күшін жоғалтады, болашақ біздікі
Өзгеріс келеді, революция гүлдеді
Бетон көшенің саңылаулары арқылы өскен
Теледидардағы жалған ақпарат арқылы
Бұл Америкада ауыртпалық терең
Бірақ біз ешқашан еркін бола алмаймыз
Нәсілшіл ананы ренжіт, сен барып оларға менің сезімімді айта аласың
Сондықтан барып, әнұраныңызды ойнаңыз, мен алдап, тізе бүгіп жатырмын
Отаршылар ұрлық үшін алған
Түсіндің бе?
Өйткені олар оны ұрлап кетті, мен жай ғана шынайымын
Біз қылмыс пен ақ өтіріктен құрылған елміз
Мен оны ақ көзіммен көремін
Егер мәселені көрмесеңіз, мәселе сізде
Және олардың барлығы әшкере болды
Біздің шынайы түстеріміз көрінгенде, уа
О, мен атылған дыбысты естідім де, жатып қалдым
Көшелерде жабайы болып барады
Олар тәжге от қояды
Оның анасы айқайлап: «О, жоқ, жоқ
Неліктен олар менің ұлымды атып тастады?
Жоқ!»
Көшелерде жабайы болып барады
Күн батқанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз