Cut Me Some Slack - Chris Janson
С переводом

Cut Me Some Slack - Chris Janson

Альбом
Chris Janson EP
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
171700

Төменде әннің мәтіні берілген Cut Me Some Slack , суретші - Chris Janson аудармасымен

Ән мәтіні Cut Me Some Slack "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cut Me Some Slack

Chris Janson

Оригинальный текст

Girl, I gotta have you, gotta get you where I want you

Know exactly what you’re doin', don’t you?

Treat me like you like me, like you don’t like me back

I wish you’d give me the green light, give me just one night

Girl, if you don’t like how I roll

You can say, no thanks, don’t ever call me

Forget you ever saw me, forget my name

Girl, you might just like some country road moonlight

Dancing in the lights of my headache rack

Think about that, yeah think about that

Is there any chance

You could cut me some slack

I know I got a wild side, wilder than a country mile ride

I got a name around this town

And girl, I don’t really blame you for the things you might be thinkin'

They’re probably true but that ain’t me now

Give me the green light, give me just one night

Girl, if you don’t like how I roll

You can say, no thanks, don’t ever call me

Forget you ever saw me, forget my name

Girl, you might just like some country road moonlight

Dancing in the lights of my headache rack

Think about that, think about that

Is there any chance

You could cut me some slack

Take me by the hand, believe me when I tell you

That I never ever felt like this, girl

And that’s the truth

Give me the green light, give me just one night

Girl, if you don’t like how I roll

You can say, no thanks, don’t ever call me

Forget you ever saw me, forget my name

Girl, you might just like some country road moonlight

Dancing in the lights of my headache rack

Think about that, yeah think about that

Is there any chance

That you could cut me some slack

Oh oh oh, yeah

Cut me some slack

Oh oh oh, yeah

Перевод песни

Қыз, менде сені ұстауым керек, мен сені қалаған жеріңе апаруым керек

Сіз не істеп жатқаныңызды нақты білесіз, солай емес пе?

Мені ұнататындай, мені ұнатпайтындай қара

Маған жасыл шамды жандырсаңыз ші, бір  түн  берсеңіз ші

Қыз, егер менің айналғаным ұнамаса

Жоқ рахмет, маған ешқашан қоңырау шалмаңыз деп айта аласыз

Мені көргеніңді ұмыт, атымды ұмыт

Қызым, саған даладағы ай сәулесі ұнайтын шығар

Бас ауруымның жарығында билеу

Бұл туралы ойланыңыз, иә, бұл туралы ойланыңыз

Мүмкіндік бар ма

Сіз мені босата аласыз

Мен жабайы жағым бар екенін білемін, бұл елден жүрген мильден де жабайы

Бұл қалада менің атым бар

Ал қыз, мен сені ойлаған нәрселерің үшін кінәламаймын

Олар рас шығар, бірақ қазір ол мен емес

Маған жасыл жарық беріңіз, бір түн ғана беріңіз

Қыз, егер менің айналғаным ұнамаса

Жоқ рахмет, маған ешқашан қоңырау шалмаңыз деп айта аласыз

Мені көргеніңді ұмыт, атымды ұмыт

Қызым, саған даладағы ай сәулесі ұнайтын шығар

Бас ауруымның жарығында билеу

Соны ойла, соны ойла

Мүмкіндік бар ма

Сіз мені босата аласыз

Қолымнан ұстаңыз, сізге айтқанда сеніңіз

Мен ешқашан мұндайды сезінбедім, қыз

Және бұл шындық

Маған жасыл жарық беріңіз, бір түн ғана беріңіз

Қыз, егер менің айналғаным ұнамаса

Жоқ рахмет, маған ешқашан қоңырау шалмаңыз деп айта аласыз

Мені көргеніңді ұмыт, атымды ұмыт

Қызым, саған даладағы ай сәулесі ұнайтын шығар

Бас ауруымның жарығында билеу

Бұл туралы ойланыңыз, иә, бұл туралы ойланыңыз

Мүмкіндік бар ма

Сіз мені босата аласыз

Ой, иә

Мені босата беріңіз

Ой, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз