Mr. Lonely Man - Chris Isaak
С переводом

Mr. Lonely Man - Chris Isaak

  • Альбом: Mr. Lucky

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:40

Төменде әннің мәтіні берілген Mr. Lonely Man , суретші - Chris Isaak аудармасымен

Ән мәтіні Mr. Lonely Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mr. Lonely Man

Chris Isaak

Оригинальный текст

Hey, Mr. Lonely Man

I don’t think you understand

I look in that mirror

You look so sad

You ain’t slept a wink in days

Haven’t had a thing to say

Since the girl left, it’s all gone bad

What are we gonna do?

It’s gonna be all right

Come on, Mr. Lonely Man

I could really use a hand

I don’t think I’ll make it on my own

I don’t usually talk to mirrors

But until that girl appears

I’ll just go on prayin' she comes home

How we gonna do it?

(how we gonna do it?)

How we gonna do it now?

(how we gonna do it?)

How we gonna do it?

(how we gonna do it?)

I’m tired of being alone

When she was by my side

I knew just what to say

Now I’m talkin' to myself

Will it ever be the same?

I gotta get her back

Gotta get her home some way

So how we gonna do it?

(how we gonna do it?)

How am I gonna do it now?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it?

(how am I gonna do it?)

I’m tired of being alone, yeah-oh!

Yeah, baby!

Yeah, we gotta pull ourselves together

Gotta make some kinda plan

Show her that you love her

Gotta be her kinda man

Come on back

I gotta get her home some way

Come on, Mr. Lonely Man

Come on, help me make a plan

Since that girl left, I hurt a lot

I don’t usually talk to mirrors

But until that girl appears

Looks like you’re the only friend I got

So how am gonna do it?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it now?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it?

(how am I gonna do it?)

I’m tired of being alone

How am I gonna do it, baby?

(how you’re gonna do it?)

(How you’re gonna do it?)

Oh, talk to me, honey (how you’re gonna do it?)

How we gonna do it, baby?

Перевод песни

Эй, жалғыз адам мырза

Сіз түсінбейсіз деп ойлаймын

Мен сол айнаға қараймын

Сіз өте қайғылы көрінесіз

Сіз бірнеше күннен бері бірде-бір көзіңізді кіп ұйықтамадыңыз

Айтуға болатын нәрсе болған жоқ

Қыз кеткеннен кейін бәрі нашарлады

Біз не істейміз?

Бәрі жақсы болады

Келіңіз, жалғыз адам мырза

Мен қолды қолданатын болатынмын

Мен мұны өз бетіммен  жетемін деп ойламаймын

Мен әдетте айнамен  сөйлемеймін

Бірақ сол қыз пайда болғанша

Мен оның үйге келуі үшін дұға етемін

Біз оны қалай жасаймыз?

(бұны қалай жасаймыз?)

Енді қалай жасаймыз?

(бұны қалай жасаймыз?)

Біз оны қалай жасаймыз?

(бұны қалай жасаймыз?)

Жалғыз болудан шаршадым

Ол менің қасымда болғанда

Мен не айту керектігін білдім

Қазір мен өзіммен келісемін

Бұл бір кезде бола ма?

Мен оны қайтаруым керек

Бір жолмен оны үйіне жеткізу керек

Сондықтан біз мұны қалай жасаймыз?

(бұны қалай жасаймыз?)

Мен енді қалай жасаймын ?

(мен қалай жасаймын ?)

Мен қалай істеймін?

(мен қалай жасаймын ?)

Мен жалғыздықтан шаршадым, иә-о!

Ия Бейби!

Иә, біз өзімізді біріктіруіміз керек

Біраз жоспар құру керек

Оны жақсы көретініңді көрсет

Оның жігіті болуы керек

Қайта келіңіз

Мен оны бір жолмен үйіне жеткізуім керек

Келіңіз, жалғыз адам мырза

Маған жоспар құруға көмектесіңізші

Ол қыз кеткеннен кейін мен қатты қиналдым

Мен әдетте айнамен  сөйлемеймін

Бірақ сол қыз пайда болғанша

Менің жалғыз досым сен сияқтысың

Сонымен мұны қалай жасаймын?

(мен қалай жасаймын ?)

Мен енді қалай жасаймын ?

(мен қалай жасаймын ?)

Мен қалай істеймін?

(мен қалай жасаймын ?)

Жалғыз болудан шаршадым

Мен мұны қалай істеймін, балақай?

(қалай істейсіз?)

(Қалай жасайсыз?)

О, менімен сөйлесші, жаным (қалай істейсің?)

Біз мұны қалай жасаймыз, балақай?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз