Төменде әннің мәтіні берілген New Old John Robertson , суретші - Chris Hillman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris Hillman
Old John Robertson he wore a Stetson hat
People passing by would never affect
Long white hair bright blue eyes shining through
's if he knew, and he always knew
Children laughing playing didn’t know his name
They could tell when he was coming just the same
Walking slow with old John’s crippled wife by his side
Then she sighed, then she died
As a younger man he wore many hats so well
In the early days of Hollywood so many stories to tell
And after many years his legacy remains
Settle down in the country in …
Magic words from him caressing children’s ears
And their laughter helped to hide away his tears
All in vain it was no game for he’d lost an old friend
In the end, in the end
Old John Robertson he wore a Stetson hat
People everywhere would laugh behind his back
No one cared to take any time to find out
What he was all about
Кәрі Джон Робертсон ол Стетсон шляпасын киген
Өткізген адамдар ешқашан әсер етпейді
Ұзын ақ шаш жарқыраған көк көздер
егер ол білсе және әрқашан білетін болса
Ойнап күлген балалар оның атын білмеді
Олар оның қашан келетінін дәл солай айта алады
Кәрі Джонның мүгедек әйелі қасында баяу жүріп келе жатыр
Сосын ол күрсінді, содан кейін ол қайтыс болды
Жас кезінде ол көп шляпаларды жақсы киетін
Голливудтың алғашқы күндерінде көптеген әңгімелер айтылады
Көптеген жылдардан кейін оның мұрасы қалады
Елде тұрыңыз…
Оның сиқырлы сөздері балалардың құлағын сипады
Олардың күлкісі оның көз жасын жасыруға көмектесті
Мұның бәрі бекер болды, өйткені ол ескі досын жоғалтты
Ақырында, соңында
Кәрі Джон Робертсон ол Стетсон шляпасын киген
Әр жерде адамдар оның артынан күлетін
Ешкім ештеңе білуге қамқорлық жасамады
Ол не туралы болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз