100K - CHIP, Mostack

100K - CHIP, Mostack

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:45

Төменде әннің мәтіні берілген 100K , суретші - CHIP, Mostack аудармасымен

Ән мәтіні 100K "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

100K

CHIP, Mostack

Түпнұсқа мәтін

Fumes on the beat

Yeah

Gas on the mic (Brrr, woo)

How 'bout you keep it a hundred?

You ain’t had a hundred racks in your life (No)

If I don’t say what it ain’t (Yeah)

Bet you I’ll say what it is (Brrr)

Being broke ain’t a problem

Nah, but stayin' it is (Woo)

I got the fire stop, drop, and roll (Let's go)

Bad bitch get copped and go (Move)

If you wanna fuck me, fuck bro

And don’t ask for the WiFi code (Bitch)

Mood every day, leave me alone

(Ah) Just wanna be in my zone

Any gyal come round mine when they see my pad, they don’t wanna go home (Yeah)

Hardest out there (Yeah), no discussin' (Yeah)

Flow disgustin' (Yeah), rest up, muffin (Ah)

See me and Stack just ballin' (Uh)

Gotta pour drinks for the fallen (Uh)

Spin a MC, kill a MC, who could it be if it was not me or?

(Me)

Come crisp in brands they ain’t heard of (Ah)

All they know is LV and Dior (Woo)

Dior, Dior, I still do the dance to Dior (Yeah)

Check the wardrobe, man, I got loads (Facts)

Man know Chippy I pop smoke (Yeah)

Lyrically them man bore me, probably why they wanna bore me

Real Haringey story, I got too much love for Hornsey

They don’t really want war with us (They don’t want it)

Ayy, please don’t start with us (Don't start)

They say they got calm for us

But it’s peak 'cause you really got (Bring it on)

Have you seen my yard, you know?

(Nice)

Closet look like Narnia (Hmm)

Party at mine, let’s turn it up (Mm-hmm)

Ayy, don’t get a stain on my furniture (Woo)

Hopped out the car with a ten-ten (Ten)

You know that gyal get real teng (Tengy)

Ten man ran from one skeng

There was eleven, but man left one dead (Bap!)

Please don’t start this smoke

You won’t cope, have no hope

Are they—?

(Nope)

Do they—?

(Nope)

What are they, bro?

They’re just broke (Haha)

You know that man don’t play fair

Ayy, you don’t want war just stay there

Ayy, gyal put down that Mayfair (Cigarette)

I just linked bro in Mayfair (Ay wagwan?)

Just linked Chip at Nobu’s

She wanna come (Mm-mm), no, boo (Sorry)

I’m with the lads I told you

When I’m done, I’ll phone you

I was out ganking

Now why they wanna test my gangster?

I’m a mad man

Man will turn into a squeezer

See that gyal’s knockers

Cor blimey mate, I really need ya (Come on, son)

I stick with a geezer (Geezer)

We ball like FIFA (Come on)

Had to wake up an' smell the coffee (Woo)

They try assassinate like my name Gaddafi

No love for the hierarchy

They know I’m old school like Tamagotchi (Old school)

A rasta eats all akky

Why’s my man talking so (Quick)

J teng’s sad, but he’s trigger happy

D teng mad and he’s kinda aggy

Tengy, tengy

Ән аудармасы

Түтіндер

Иә

Микрофондағы газ (Brrr, woo)

Жүз  сақтайсың ба?

Сіздің өміріңізде жүз  стеллаж болмады (Жоқ)

Егер мен не айтпасам (иә)

Оның не екенін айтамын (Brrr)

Бұзылу проблема емес

Жоқ, бірақ қалады (Ву)

Менде отты тоқтату, түсіру және айналдыру (кеттік)

Жаман қаншық ұсталып, кете береді (жылжыту)

Мені сиқытқың келсе, блять бауырым

WiFi кодын сұрамаңыз (Сука)

Күнделікті көңіл-күй, мені жалғыз қалдыр

(А) Менің  аймағым болғым келеді

Кез келген гял менің төсемді көргенде менің айналама келеді, олар үйге барғысы келмейді (Иә)

Ең қиыны (Иә), талқылау жоқ (Иә)

Ағын жиіркенішті (Иә), демалыңыз, тоқаш (Ах)

Мені қараңыз және Стек жай ғана ойнайды (Уф)

Құлағандарға сусындар құю ​​керек (ух)

MC айналдырыңыз, MC-ді өлтіріңіз, егер мен болмасам, кім болуы мүмкін?

(Мен)

Олар туралы естімеген брендтерге келіңіз (Ах)

Олар                                     |

Диор, Диор, мен әлі күнге дейін Диорға билеймін (Иә)

Гардеробты тексеріңіз, жігітім, менде жүктер бар (фактілер)

Ер адам Чиппи мен темекі шегетінін біледі (Иә)

Лирикалық тұрғыдан олар мені жалықтырды, неге олар мені жалықтырғысы келеді

Нағыз Харинги оқиғасы, мен Хорнсиді қатты жақсы көретінмін

Олар шынымен бізбен соғысты қаламайды (олар мұны қаламайды)

Ой, өтінемін бізден бастамаңыз (бастамаңыз)

Олар бізге тыныштық әкелді дейді

Бірақ бұл шыңға жетті, өйткені сізде шынымен бар (оны алыңыз)

Менің ауламды көрдің бе, білесің бе?

(Жақсы)

Шкаф Нарнияға ұқсайды (Хмм)

Менікі кеш, оны қойайық (мм-хмм)

Ой, менің жиһазыма дақ түспесін (У)

Көліктен он-ондықпен түсті (он)

Гялдың нақты теңге алатынын білесіз (теңге)

Бір скенгтен он адам жүгірді

Он бір болды, бірақ адам бір өлі қалды (Бап!)

Өтінемін, бұл түтінді бастамаңыз

Сіз шыдай алмайсыз, үмітсіз  

Олар-?

(Жоқ)

Олар ?

(Жоқ)

Олар не, ағайын?

Олар жай ғана сынған (Хаха)

Сіз бұл адамның әділ ойнамайтынын білесіз

Ия, сіз соғыс болғанын қаламайсыз

Ай, гял сол Мейфэйрды (темекі) қойды.

Мен жай ғана Брат мен             байланысты  (Ай вагван?) 

Жаңа ғана Nobu's дүкеніндегі Chip байланыстырылды

Ол келгісі келеді (мм-мм), жоқ, бу (кешіріңіз)

Мен сізге айтқан жігіттермен біргемін

Аяқтаған кезде мен сізге телефон соғамын

Мен төбелесіп жүрген едім

Неліктен олар менің гангстерімді сынағысы келеді?

Мен ақылсыз адаммын

Адам қысқышқа айналады

Мына гялдың тоқпақтарын қараңыз

Досым, сен маған өте керексің (Кел, балам)

Мен қазықпен байланамын (Geezer)

Біз ФИФА-ға ұқсаймыз (Келіңіздер)

Оянып, кофенің иісін иіскеу керек болды (Ву)

Олар менің атым Каддафи сияқты қастандық жасауға тырысады

Иерархияға деген сүйіспеншілік жоқ

Олар менің Тамаготчи сияқты ескі мектеп екенімді біледі (ескі мектеп)

Раста ақкының бәрін жейді

Менің адам неге сонша сөйлеп жатыр (Жылдам)

Дж тенг қайғылы, бірақ ол бақытты

Д тенг жынды және ол біршама ашулы

Теңге, теңге

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз