Төменде әннің мәтіні берілген 40 Miles of Mountain Road , суретші - Cherlene аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cherlene
I walked forty miles of mountain road
With a worn out wheel and a load down low
I broke down and I’d be there still
But I had enough speed to make it over the hill
Well I crossed the ridge over the top
Seen a two log bridge with no time to stop
I can’t turn close, I can’t turn wide
So I left my body on the other side
I walked forty miles of Georgia clay
And I seen Diablo along the way
Digging a grave with a pick and a shovel
I said, «I got no sympathy for you, devil»
I drink my liquor from an old fruit jar
I made a banjo from a old ham can
I’m going straight to hell when I leave this world
I’d rather be a possum than an old broke girl
I walked forty miles of mountain road
Soothe my temper, soothe my soul
Forty miles of mountain road
To get you in the middle and let you go home
I walked forty miles to the old crossroads
Tried to buy back my soul
Bet it all on just one roll
Seen a pair of snake eyes looking cold
When you lose, it’s only fair
The lord don’t hear no gambler’s prayer
Go tell it on the mountain now have you heard
Hell broke loose devil’s outta work I walked forty miles of mountain road
Soothe my temper, soothe my soul
Forty miles of mountain road
To get you in the middle and let you go home
I walked through the cactus to find a rose
For my baby, sweet and cold
Six foot down and on his way
To meet St. Peter at the gates
I walked forty miles of mountain road
Soothe my temper, soothe my soul
Forty miles of mountain road
To get you in the middle and let you go home
Мен қырық мильді тау жолымен жүрдім
Дөңгелегі тозған және жүк аз
Мен бұзылып қалдым және ( Мен
Бірақ мен оны төбенің үстінен жасау үшін жеткілікті жылдамдықпен жүрдім
Мен жотадан асып кеттім
Тоқтауға уақыт жоқ екі журнал көпірін көрді
Мен жақын бұрыла алмаймын, кең бұрыла алмаймын
Сондықтан мен денемді екінші жағына қалдырдым
Мен Грузия сазын қырық миль жүрдім
Жолда мен Диаблоны көрдім
Шөрмекпен, күрекпен бейіт қазу
Мен саған жанашырлығым жоқ сен сен empatiya жоқ сен кеуайым , , шайтан дедім
Мен ішімді ескі жеміс құмырасынан ішемін
Мен ескі ветчинадан банжо жасадым
Мен бұл дүниені тастаған кезде тікелей тозаққа барамын
Мен кәрі қыздан көше болғым келеді
Мен қырық мильді тау жолымен жүрдім
Ашуымды тыныштандыр, жанымды тыныштандыр
Тау жолынан қырық миль
Сізді ортасында алу үшін үйге баруға рұқсат етіңіз
Мен ескі жол айрығына дейін қырық миль жаяу жүрдім
Жанымды қайтаруға тырыстым
Барлығын бір орамға қойыңыз
Екі жылан көзді көрдім
Сіз жеңілген кезде, бұл әділ болады
Лорд құмар ойыншының дұғасын естімейді
Тауда айтыңыз, қазір сіз естідіңіз
Тозақ шайтанның жұмысын тоқтатты. Мен тау жолымен қырық миль жүрдім
Ашуымды тыныштандыр, жанымды тыныштандыр
Тау жолынан қырық миль
Сізді ортасында алу үшін үйге баруға рұқсат етіңіз
Мен раушан табу үшін кактус арқылы жүрдім
Балам үшін тәтті және суық
Алты фут төмен және жолда
Әулие Петрді қақпада қарсы алу
Мен қырық мильді тау жолымен жүрдім
Ашуымды тыныштандыр, жанымды тыныштандыр
Тау жолынан қырық миль
Сізді ортасында алу үшін үйге баруға рұқсат етіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз