Төменде әннің мәтіні берілген Kad Bi Bio Ranjen , суретші - Ceca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ceca
Ja, pre bih ove svoje ruke
Zeljne svega, vezala u cvor
Pre, nego da ih grli, ljubi
Neki drugi drazi muski stvor
Pred vratima spavala ko pas
Kroz vekove gorela zbog nas
Kad bi bio ranjen, krvi bih ti dala
Oba svoja oka, kad bi bio slep
Al uzalud, bez duse si lep
Al uzalud, bez duse si lep
Sve, bila sam ti ljubavnica
Ljubavnica i sestra i drug
Sve, dala sam ti svoja krila
Da preletis i sever i jug
Pred vratima spavala ko pas
Kroz vekove gorela zbog nas
Kad bi bio ranjen, krvi bih ti dala
Oba svoja oka, kad bi bio slep
Al uzalud, bez duse si lep
Al uzalud, bez duse si lep
Иә, мен бұл қолдарымды алғым келеді
Әр нәрсеге құштар, Түйінге байлаулы
Оларды құшақтап сүйгеннен гөрі
Кейбір басқа сүйікті еркек жаратылыс
Есік алдында ит сияқты ұйықтап қалды
Ол біз үшін ғасырлар бойы өртенді
Егер жаралансаң, мен саған қан берер едім
Екі көзі соқыр болса
Бірақ бекер, жансыз сұлусың
Бірақ бекер, жансыз сұлусың
Бәрі де, мен сенің ханшаң болдым
Ханым, әпке мен дос
Бәрі, мен саған қанатымды бердім
Солтүстік пен оңтүстікке ұшу үшін
Есік алдында ит сияқты ұйықтап қалды
Ол біз үшін ғасырлар бойы өртенді
Егер жаралансаң, мен саған қан берер едім
Екі көзі соқыр болса
Бірақ бекер, жансыз сұлусың
Бірақ бекер, жансыз сұлусың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз