Balloon - Catherine Wheel
С переводом

Balloon - Catherine Wheel

Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
236120

Төменде әннің мәтіні берілген Balloon , суретші - Catherine Wheel аудармасымен

Ән мәтіні Balloon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Balloon

Catherine Wheel

Оригинальный текст

Flying, show me how it feels

As dreams grow sinking clouds that must be real

Losing a touch of what is mine

It’s proving tough as steel and dull as life

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba

Gliding cuts you down and shakes your ground ???

I’m reeling from the height of silent sound

You know it always takes inside

As dreams go up the earth is lost in flight

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba

Come down, come down, come down, come down, come down, come down

Come down, come down, come down, come down, come down, come down

Ba-ba-ba-ba

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba-balloon

Ba-ba-ba-ba

From Fri Jun 10 23:44:37 1994

Date: Fri, 10 Jun 1994 23:02:10 -0400 (EDT)

From: Todd Oberly

Subject: Ferment lyrics

To:

X-Vms-To: IN%""

Mime-Version: 1.0

Content-Type: TEXT/PLAIN;

CHARSET=US-ASCII

Content-Transfer-Encoding: 7BIT

Content-Length: 8489

Status: RO

X-Lines: 419

Перевод песни

Ұшу, маған оның қалай сезінетінін көрсетіңіз

Армандар өсіп жатқанда, бұлттар шынайы болуы керек

Менікі нәрседен  жүру

Ол болаттай қатал және өмір сияқты күңгірт

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба

Сырғанау сені қиып, жеріңді шайқайды ???

Үнсіз дыбыстың биіктігінен дірілдеп жатырмын

Ол әрқашан ішке кіретінін білесіз

Армандар көтерілген сайын жер ұшады

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба

Төмен кел, төмен түс, төмен түс, төмен түс, төмен түс

Төмен кел, төмен түс, төмен түс, төмен түс, төмен түс

Ба-ба-ба-ба

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба-шар

Ба-ба-ба-ба

10 маусым 23:44:37 1994 ж. бастап

Күні: жұма, 10 маусым 1994 ж. 23:02:10 -0400 (EDT)

Кімнен: Тодд Оберли

Тақырыбы: Фермент әндері

Кімге:

X-Vms-Кімге: IN%""

Mime-нұсқасы: 1.0

Content-Type: TEXT/PLAIN;

CHARSET=US-ASCII

Мазмұнды тасымалдау-кодтау: 7бит

Мазмұнның ұзақтығы: 8489

Күйі: RO

X-сызықтар: 419

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз