Dreams - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker
С переводом

Dreams - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker

Альбом
Dreams
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
346090

Төменде әннің мәтіні берілген Dreams , суретші - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker аудармасымен

Ән мәтіні Dreams "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dreams

Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker

Оригинальный текст

As a new night comes along bringing new light

She knows her loneliness will go away for a while

And slowly she will close her eyes thinking of him

Of the stranger she meets in her dreams

He’ll come along to her from out of the shadows

And brighten up the stars always so dim

He’ll lead her to a dance in the moonlight

Then she’ll kiss him like she never did

And the music will go on

And she won’t be alone…

She lives her nightly dream with abandon

And she likes to feel the rain on her skin

She doesn’t know his name, never asked him

Cause he takes her where she’s never been

They’ll be walking on the streets of a new world

There’ll be no familiar places, no one they know

Only they will fill up all the spaces with emotion

It’s her dream and she knows he’ll be gone soon…

Soon soon soon… So soon…

When she opens up her eyes…

The lover of her life…

She lives her nightly dreams with abandon

And she likes to feel the rain on her skin

She doesn’t know his name, never had to

Cause he takes her where she wants to be

They’ll be walking on the streets of a new world

There’ll be no familiar places and no one they know

Only they will fill up all the spaces with emotion

It’s her dream and she knows he’ll be gone

When she opens up her eyes he’ll be there right by her side

A stranger in the morning, a lover in the night…

Перевод песни

Жаңа түн жаңа нұр әкеледі

Ол өзінің жалғыздығы біраз уақытқа кететінін біледі

Ол оны ойлап көзін ақырын жұмып алады

Түсінде кездескен бейтаныс адам туралы

Ол көлеңкеден оған келеді

Жұлдыздарды әрқашан бұлыңғыр етіп жарқыратыңыз

Ол оны ай сәулесіндегі биге апарады

Содан кейін ол оны ешқашан болмағандай сүйеді

Ал музыка жалғасады

Және ол жалғыз болмайды…

Ол түнгі арманын тастап өмір сүреді

Ол жаңбырды терісінен  сезгенді ұнатады

Ол оның атын білмейді, одан ешқашан сұрамайды

Себебі ол оны ешқашан болмаған жерге апарады

Олар жаңа әлемнің көшелерінде жүреді

Онда таныс жерлер болмайды, олар білмейді

Тек олар барлық кеңістікті эмоциямен толтырады

Бұл оның арманы және ол оның жақын арада кететінін біледі…

Жақында… Жақында…

Ол көзін ашқанда…

Оның өмірінің сүйіктісі…

Ол түнгі армандарын тастап өмір сүреді

Ол жаңбырды терісінен  сезгенді ұнатады

Ол оның атын білмейді, ешқашан қажет емес

Себебі ол оны қалаған жеріне апарады

Олар жаңа әлемнің көшелерінде жүреді

Онда таныс жерлер жоқ, олар білетін ешкім жоқ

Тек олар барлық кеңістікті эмоциямен толтырады

Бұл оның арманы және ол оның кететінін біледі

Ол көзін ашқанда, ол оның жанында болады

Таңертең бейтаныс, түнде ғашық...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз