Төменде әннің мәтіні берілген Dreams , суретші - Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carmen Cuesta-Loeb, Michael Brecker
As a new night comes along bringing new light
She knows her loneliness will go away for a while
And slowly she will close her eyes thinking of him
Of the stranger she meets in her dreams
He’ll come along to her from out of the shadows
And brighten up the stars always so dim
He’ll lead her to a dance in the moonlight
Then she’ll kiss him like she never did
And the music will go on
And she won’t be alone…
She lives her nightly dream with abandon
And she likes to feel the rain on her skin
She doesn’t know his name, never asked him
Cause he takes her where she’s never been
They’ll be walking on the streets of a new world
There’ll be no familiar places, no one they know
Only they will fill up all the spaces with emotion
It’s her dream and she knows he’ll be gone soon…
Soon soon soon… So soon…
When she opens up her eyes…
The lover of her life…
She lives her nightly dreams with abandon
And she likes to feel the rain on her skin
She doesn’t know his name, never had to
Cause he takes her where she wants to be
They’ll be walking on the streets of a new world
There’ll be no familiar places and no one they know
Only they will fill up all the spaces with emotion
It’s her dream and she knows he’ll be gone
When she opens up her eyes he’ll be there right by her side
A stranger in the morning, a lover in the night…
Жаңа түн жаңа нұр әкеледі
Ол өзінің жалғыздығы біраз уақытқа кететінін біледі
Ол оны ойлап көзін ақырын жұмып алады
Түсінде кездескен бейтаныс адам туралы
Ол көлеңкеден оған келеді
Жұлдыздарды әрқашан бұлыңғыр етіп жарқыратыңыз
Ол оны ай сәулесіндегі биге апарады
Содан кейін ол оны ешқашан болмағандай сүйеді
Ал музыка жалғасады
Және ол жалғыз болмайды…
Ол түнгі арманын тастап өмір сүреді
Ол жаңбырды терісінен сезгенді ұнатады
Ол оның атын білмейді, одан ешқашан сұрамайды
Себебі ол оны ешқашан болмаған жерге апарады
Олар жаңа әлемнің көшелерінде жүреді
Онда таныс жерлер болмайды, олар білмейді
Тек олар барлық кеңістікті эмоциямен толтырады
Бұл оның арманы және ол оның жақын арада кететінін біледі…
Жақында… Жақында…
Ол көзін ашқанда…
Оның өмірінің сүйіктісі…
Ол түнгі армандарын тастап өмір сүреді
Ол жаңбырды терісінен сезгенді ұнатады
Ол оның атын білмейді, ешқашан қажет емес
Себебі ол оны қалаған жеріне апарады
Олар жаңа әлемнің көшелерінде жүреді
Онда таныс жерлер жоқ, олар білетін ешкім жоқ
Тек олар барлық кеңістікті эмоциямен толтырады
Бұл оның арманы және ол оның кететінін біледі
Ол көзін ашқанда, ол оның жанында болады
Таңертең бейтаныс, түнде ғашық...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз