Төменде әннің мәтіні берілген Feelings , суретші - Capo Lee, P Money, Nico Lindsay аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Capo Lee, P Money, Nico Lindsay
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
I don’t know why you’re caught in your feelings
All this talk about beef but you man aim at the ceiling
Hottest winter, feeling like the wrong season
I don’t know about you man still but my chicken is seasoned
But really, fam, tell me, what’s the meaning?
But really, fam, tell me, what’s the reason?
You ain’t like that, why front on a greaze ting?
So cut your beard off, phone your barber this evening
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
Round here, feelings don’t get caught
Man do run-ups and man get caught
Now man’s got me in court
All becuh you got caught
I never got to do my GCSEs
Becuh that day, I had court
I swear on my life, if I was ganja
I would’ve drove straight to the port
Shotgun show man about air force
Eff your connect, I was the source
Blud, I was plugging man in, getting charged
Before they even made USB ports
Beat all kinds and I mashed all sorts
Open headtop, seen man’s thoughts
I was out there with the gang at Carnival
Summertime with the big nank and shorts
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
Hey
I don’t know why you’re caught in your feelings (why?)
You got a problem you never addressed
Tell me, what’s the meaning?
(boom)
Moving all young like Trouble TV
After school in the evenings (what?)
Boy
I don’t know why you’re caught in your feelings
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Мұның бәрі сиыр еті туралы айтады, бірақ сіз төбені көздейсіз
Ең ыстық қыс, қате маусым сияқты сезіну
Сіз туралы әлі білмеймін, бірақ менің тауығым дәмделеді
Бірақ шын мәнінде, әке, айтыңызшы, бұл нені білдіреді?
Бірақ шын мәнінде, әке, айтыңызшы, себебі неде?
Сіз ондай емессіз, неліктен алдыңғы майдан тегінде не үшін
Сондықтан сақалыңызды кесіңіз, бүгін кешке шаштаразыңызға телефон шалыңыз
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Бұл жерде сезімдер ұсталмайды
Ер адам жүгіреді, ал адам ұсталады
Енді адам мені сотқа берді
Сіз ұстағаныңыз үшін
Мен ешқашан GCSE тапсыра алмадым
Сол күні менде сот болды
Егер мен ганжа болсам, өміріммен ант етемін
Мен тура портқа барар едім
Мылтық шоу адам әуе күштері туралы
Ефф, сіздің қосылымыңыз, мен көзі болдым
Blud, мен адамды электр желісіне қосып жатыр едім, зарядталып жатыр
Олар USB порттарын жасамас бұрын
Барлық түрін ұрып, барлық түрін езіп алдым
Басын ашыңыз, адамның ойы көрінді
Мен Карнавалда бандамен бірге болдым
Үлкен нан мен шортпен жаз мезгілі
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Эй
Сезімдеріңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін (неге?)
Сізде ешқашан шешілмеген мәселе бар
Айтыңызшы, мағынасы қандай?
(бум)
Барлық жастарды Trouble TV сияқты жылжыту
Кешке сабақтан кейін (не?)
Бала
Сезіміңізге неліктен ілінгеніңізді білмеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз