Changes - Call Me Karizma
С переводом

Changes - Call Me Karizma

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
204800

Төменде әннің мәтіні берілген Changes , суретші - Call Me Karizma аудармасымен

Ән мәтіні Changes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Changes

Call Me Karizma

Оригинальный текст

If I was to say I am to blame

For all of the sadness and all of the pain

Would you listen?

And grant me forgiveness?

If I was to claim that I have changed

And prove to the world in all of the ways

That I’m different

Would it make a difference?

I started writing songs because I saw some videos on MTV

Eminem and MCR were on my screen

Ten years old and had a dream

Mom and Dad were sad to see

I gradually was running from the path that they had handed me

A fantasy

«You'll never be a superstar, Morgan don’t change who you are»

But I was fucking selfish so I bit the hand and chewed too far

By the time 2009 had came and gone I saw the signs

Of all the demons in my mind

A freshman starting senior high

I sat in class and realized I’ll never be that perfect son

Never wear a business suit and hate my day till work is done

I made some shitty choices but now changing’s what I’m working on

I tried to be two guys at once but now it’s time to murder one

If I was to say I am to blame

For all of the sadness and all of the pain

Would you listen?

And grant me forgiveness?

If I was to claim that I have changed

And prove to the world in all of the ways

That I’m different

Would it make a difference?

I never thought my life would turn into the mess that it did

I would to be depressed if that’s as bad as it gets

And no I never would’ve guessed I’d be affected like this

And be accused of things that I didn’t commit

But I am guilty of this

I stopped music for the reasons I loved

I met my fans but only cared about the girls on the bus

I was thinking of myself instead of those who I trust

And I forgot about the nights I spent alone feeling stuck

At nineteen I was touring, thinking I was important

Knowing one day I’ll be driving in Porsches

Talk about losing focus

Now I’m twenty-four and all my shows are canceled

Cuz this rockstar life was more than I could handle

Light the candles

It’s a funeral I hope you attend

It’s time to put to rest the shit I did and things that I said

I was stupid and I promise I won’t do it again

I can’t change who I was but I can fix who I am

If I was to say I am to blame

For all of the sadness and all of the pain

Would you listen?

And grant me forgiveness?

If I was to claim that I have changed

And prove to the world in all of the ways

That I’m different

Would it make a difference?

Would it make a difference?

Would it make a difference?

Перевод песни

Мен кінәлімін десем

Барлық қайғы мен қайғы үшін

Сіз тыңдайсыз ба?

Маған кешірім беріңізші?

Мен өзгердім дейтін болсам

Және әлемге барлық  жолдармен                    дәлелдеңіз

Менің басқаша екенімді

Бұл өзге  бола ма?

Мен ән жаза бастадым, себебі MTV  арнасынан кейбір бейнелерді көрдім

Эминем мен MCR менің экранымда болды

Он жаста және армандадым

Анам мен әкем    көріп                                                                |

Мен бірте-бірте олар маған берген жолдан қаша бастадым

Фантазия

«Сіз ешқашан супержұлдыз болмайсыз, Морган кім екеніңізді өзгертпейді»

Бірақ мен өзімшіл болдым, сондықтан қолымды тістеп, тым көп шайнадым

2009 жыл келіп, кетіп бара жатқанда, мен белгілерді көрдім

Менің санамдағы барлық жындардың

Жоғары курсты бастаған бірінші курс студенті

Мен сабақта отырдым және мен ешқашан кемелді ұл болмаймын

Ешқашан іскерлік костюм киіп жұмыс біткенше күнімді жек көрмеңіз

Мен кейбір сұмдық таңдау жасадым, бірақ қазір жұмыс істеп жатқан нәрсемді өзгертіп жатырмын

Мен бірден екі жігіт болуға тырыстым, бірақ қазір біреуін өлтіретін уақыт келді

Мен кінәлімін десем

Барлық қайғы мен қайғы үшін

Сіз тыңдайсыз ба?

Маған кешірім беріңізші?

Мен өзгердім дейтін болсам

Және әлемге барлық  жолдармен                    дәлелдеңіз

Менің басқаша екенімді

Бұл өзге  бола ма?

Мен өз өмірім ол жасаған шатқалға айналады деп ешқашан ойламаппын

Егер бұл жаман болса, мен депрессияға түскім келеді

Жоқ, мен бұған әсер етпейтін едім

Мен жасамаған істерім үшін  айыпталады

Бірақ бұған мен кінәлімін

Мен өзімді ұнататын себептермен музыканы тоқтадым

Мен жанкүйерлерімді кездестірдім, бірақ автобустағы қыздарды ғана ойладым

Мен сенетіндердің орнына өзімді ойладым

Мен жалғыз өткізген түндерімді ұмытып кеттім

Он тоғыз жасымда гастрольде болдым, өзімді маңыздымын деп ойладым

Бір күні Porsche көлігімен жүретінімді білемін

Фокустың жоғалуы туралы айтыңыз

Қазір жасым жиырма төртте және барлық шоуларым тоқтатылды

Өйткені бұл рок-жұлдыздың өмірі менің қолымнан келгеннен де көп болды

Шамдарды жағыңыз

Бұл жерлеу рәсімі, сіз қатысасыз деп үміттенемін

Мен жасаған, мен айтқандай демалуға уақыт келді

Мен ақымақ болдым және енді мұны жасамаймын деп уәде беремін

Мен өзімді өзгерте алмаймын, бірақ өзімді түзе аламын

Мен кінәлімін десем

Барлық қайғы мен қайғы үшін

Сіз тыңдайсыз ба?

Маған кешірім беріңізші?

Мен өзгердім дейтін болсам

Және әлемге барлық  жолдармен                    дәлелдеңіз

Менің басқаша екенімді

Бұл өзге  бола ма?

Бұл өзге  бола ма?

Бұл өзге  бола ма?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз