Төменде әннің мәтіні берілген Kuzuların Sessizliği , суретші - Bulutsuzluk Özlemi, Nejat Yavasogullari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bulutsuzluk Özlemi, Nejat Yavasogullari
Uzun, yorucu
Felaket, parasız
Bitmez tükenmez
Günler geceler…
Binlerce test çözüp
Sınavlardan geçtin
Ö.S.S.
ve Ö.Y.S
Bir sürü bilmece
Belki en yakın
Arakdaşınla
Yarıştırıldın
Ve sen kazandın
Önünde hep söylenen
Sonsuz ufuklar
Geçmişte kalmıştı
Bütün zorluklar
Oysa senden beklenmezdi
Senden istenmezdi
Tuhaf şeyler düşünmek
Tuhaf şeylere takmak
Yeni bir dönemdeydin sen
Üniversitedeydin
İndi kalktı coplar
Kollar yoruldu
Kızlar tekmelendi
Yerlerde süründü
YÖK'ün yıldönümüydü
Yerlere uzattılar
Yaka paça tuttular
Otobüse doldurup
Merkeze kapattılar…
YÖK'ün yıldönümüydü…
Altı Kasım Doksanaltı
Bu hep aklımda kaldı
Ye nokta Ö nokta Ke
Yani YÖK
YÖK'ün yıldönümüydü
ұзақ, шаршаған
Апат, тегін
сарқылмас
Күндер мен түндер…
Мыңдаған сынақтарды шешіңіз
Сіз емтихандарды тапсырдыңыз
O.S.S.
және О.Ю.С.
жұмбақтар көп
Мүмкін ең жақыны
досыңмен
сен жарысқа түстің
Ал сен жеңдің
әрқашан бұрын айтылған
шексіз көкжиектер
ол өткенде болды
барлық қиындықтар
Дегенмен, сізден бұл күткен жоқ.
Сізден сұрамас еді
оғаш нәрселерді ойлау
оғаш нәрселерге әуестену
сіз жаңа дәуірде болдыңыз
сен университетте болдың
Енді таяқшалар көтерілді
қолдар шаршады
қыздар тепті
жерге жорғалады
Бұл YÖK-тің мерейтойы еді
Олар жерге созылды
Олар жағаны алды
Автобусты толтырыңыз
Олар орталықты жауып тастады ...
Бұл YÖK мерейтойы еді…
Алты тоқсан алты қараша
Бұл әрқашан менің ойымда болды
Ye нүкте Ö нүкте Ke
Сонымен YÖK
Бұл YÖK-тің мерейтойы еді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз