Claremont Lounge (feat. Killer Mike and Coool Breeze) - Bubba Sparxxx, Coool Breeze, Killer Mike
С переводом

Claremont Lounge (feat. Killer Mike and Coool Breeze) - Bubba Sparxxx, Coool Breeze, Killer Mike

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:08

Төменде әннің мәтіні берілген Claremont Lounge (feat. Killer Mike and Coool Breeze) , суретші - Bubba Sparxxx, Coool Breeze, Killer Mike аудармасымен

Ән мәтіні Claremont Lounge (feat. Killer Mike and Coool Breeze) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Claremont Lounge (feat. Killer Mike and Coool Breeze)

Bubba Sparxxx, Coool Breeze, Killer Mike

Оригинальный текст

Haha, yeah

It is I (it is I)

I don’t know 'bout all that other shit, can’t call that

But beside this motherfucker right here

This motherfuckin boo

Hey that’s me all day, all day, twice on Sunday

Hey what I motherfuckin do I rap, I rap

Hey, what’s happenin

God dammit

Get these pussies off me, will ya?

I love it, haha

Yeah, yeah, yeah

I’m fittin to meet this bitch up at the Claremont Lounge (at the lounge)

The money’s low, but I dare not scrounge (don't scrounge)

Cause I’ll be right back (right back) and the money’ll follow

It’s cloudy today, it’ll be sunny tomorrow

I promise (promise), honest, every week let’s do some other shit

Liver than that other shit, bitch I’m still the fuckin shit

I’ve got my publishing (check) and my royalities (check)

Never lost loyalty, it’s Organized Noize and B You bitch, you already know the remainin

Let us jealousy, I don’t entertain it (nope)

I got a cave bitch (white girl), she’s a cheerleader (pom pom)

I split a 12 with her (Miller Lite), she licked this here penis

Snatched her from a ballplayer, that wasn’t playin ball

He paid for it all, but she wouldn’t take it off (ha)

So I’ma take it off his hands, I know you heard of that

And I’ma murder that furry cat for a fact

I’m fittin to meet this bitch up at the Claremont Lounge

The Claremont Lounge, the Claremont Lounge

And once she get a whiff of this, believe it’s goin down

it’s goin down, right now it’s goin down

Floss, comin through L or Tampa on vogues (on vogues)

In Uncle Mooney’s 'lac wit a hoodrat ho (Mooney)

She got three kids and about four goals (four goals)

She serve her pop ex and fuck other hoes

She used to fuck with this nigga named Tone, that was on Even frontin her the zones, 'til he died in born homes (*laughing*)

he was killed by a young nigga creepin with the chrome

Took the money out the trunk and like sixteen zones

But fuck that, let’s take it back to the 'lac

Me and this batch laidback burnin purp sacks (okay)

High as fuck, contemplatin million dollar plans (uh huh)

She a million dollar bitch and I’ma million dollar man (million dollar man)

Only thing missin is about a million dollars (what?)

Sent her ass to the country with the work and a Impala

I gave her sixteen ounces and told her hold daddy down

And I’ll meet you in a week at the Claremont Lounge (yeah)

Hey look, I chillin in the lounge and this girl gonna walk in the bathroom

She said damn you look cute, but why you ain’t got no tattoos

I said I didn’t come to look cute, Cool came to cut (cut)

And damn you look cute, why you ain’t got no butt (butt, ooooo)

Hey, walk back to my seat, I guess shorty felt dissed

Cause I see this sucker checkin me, while I’m checkin the mix

So I walk over to him, bro I don’t care who you wit

Man you better be like G-Rock and «go and get that bitch"(go and get that bitch)

I let Bubba security handle that, step back to the back

Man you ought to be ashamed to run your mouth like that

This my house, don’t tell me how to do my thing

I don’t like you, you really on my promotional team (ooooo)

See you could of got a cameo at the video shoot

See I could of got you a bitch at the video shoot

But you to busy out here lookin cute tryna take your shirt off

If we was in a group, I’d have your microphone turned off

Перевод песни

Хаха, иә

Бұл мен (бұл мен)

Мен білмеймін, бұл басқалардың бәрін, бұлай қоңырау шала алмайды

Бірақ дәл осы жерде мына ана пәленшенің қасында

Мынау анау

Ей, күні бойы, күні бойы, жексенбі екі рет мен

Ей, мен не істеймін, мен рэп жасаймын, рэп жасаймын

Эй, не болып жатыр

Құдай қарғыс атсын

Мына кискаларды менің үстімнен алыңыз, солай ма?

Мен оны жақсы көремін, хаха

Иә, иә, иә

Мен бұл ақшылдың Кларэмонс залында (демалыс бөлмесінде) кездесуге тырысамын

Ақша аз, бірақ мен ренжітуге батылым бармайды (қарсыламаңыз)

Себебі мен бірден қайтып келемін (дәл қайтып) және ақша артынан келеді

Бүгін бұлтты, ертең күн ашық болады

Мен уәде беремін (уәде), адал, әр апта сайын басқа да басқа да ойлар жасайық

Бауыр, басқа боқтыққа қарағанда, мен әлі күнге дейін ақымақпын

Менде жариялау (чек) және роялтимдер (чек) бар

Ешқашан адалдықты жоғалтпаңыз, бұл Organized Noize және B Сен қаншық, қалғанын білесің

Қызғаныш болсын, мен оны қызықтырмаймын (жоқ)

Менде үңгір қаншығы бар (ақ қыз), ол чирлидер (пом пом)

Мен онымен 12 бөлдім (Миллер Лит), ол мына жерден пенисін жалады

Оны доп ойыншысынан тартып алды, бұл доп ойнамайтын

Ол бәріне ақы төледі, бірақ ол оны қабылдамайды (га)

Сондықтан мен оны оның қолынан аламын, бұл туралы естігеніңізді білемін

Мен әлгі жүнді мысықты өлтіремін

Мен бұл қаншықты Claremont Lounge-де кездестіруге дайынмын

Claremont Lounge, Claremont Lounge

Ол осының иісін сезгеннен кейін, оның төмендейтініне сеніңіз

ол төмендеп жатыр, дәл қазір ол төмендеп жатыр

Floss, L немесе Tampa арқылы модаларда (модаларда)

Муни ағайдың 'lac wit a hoodrat ho (Муни)

Оның үш баласы бар және шамамен төрт гол (төрт гол)

Ол бұрынғы поп-попасына қызмет етеді және басқа бөбектерді сиқырлайды

Ол туған үйінде өлгенше, тіпті оның маңдайында тұрған Тон есімді негрмен әзілдейтін (*күліп*)

оны жас негр хроммен жорғалап өлтірді

Ақшаны жүксалғыштан шығарып, он алты аймақ сияқты

Бірақ, бұны                                                      ...

Мен және бұл топтама жеңіл күлгін қаптар (жарайды)

Миллион долларлық жоспарлар туралы ойланыңыз (у-у)

Ол миллион долларлық қаншық, мен миллион долларлық адаммын (миллион долларлық адам)

                             тек бір жетпеген  нәрсе (не?)

Оны елге жұмыспен және Импала мен  жіберді

Мен оған он алты унция бердім және оған әкемді ұстай тұрдым

Мен сені бір аптадан кейін Claremont Lounge-да кездестіремін (иә)

Қараңдаршы, мен демалыс бөлмесінде демаламын, ал бұл қыз ванна бөлмесінде серуендеп жүр

Ол сенің сүйкімді көрінесің, бірақ неге татуировкасы жоқ екенін айтты

Мен сүйкімді көріну үшін келмеді дедім, Салқын қию үшін келді (қию)

Қарғыс атсын, сен сүйкімді көрінесің, неге сенің бөкселерің жоқ (бөксесі, ооооо)

Эй, менің орныма оралыңыз, менің ойымша, қысқаша көңілі қалды

Себебі, мен қоспаны тексеріп жатқанда, бұл сорғыштың мені тексеріп жатқанын көрдім

Сондықтан мен оған қарай жүремін, бауырым, сен кімсің маған бәрібір

Сіз G-Rock сияқты болғаныңыз жөн және «барып, анау қаншықты алыңыз» (барып ол қаншықты алыңыз)

Мен бубба қауіпсіздігіне               артқа                                                                                                                                                                                                                                  �

Аузыңды бұлай айтудан ұялуың керек

Бұл менің үйім, менің ісімді қалай істеу керектігін айтпа

Сіз маған ұнамайсыз, сіз менің жарнамалық тобымдасыз (оооо)

Бейне түсірілімде сізде камео болуы мүмкін екенін қараңыз

Бейнетүсірілімде мен сізге бір қаншық болар едім

Бірақ сіз көйлегіңізді шешуге тырысып, сүйкімді көрінуіңіз керек

Егер біз топта болса, мен сіздің микрофоныңыз өшірілген едім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз