Төменде әннің мәтіні берілген Pull Up , суретші - Brown Family, Brown, Joe Rocca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brown Family, Brown, Joe Rocca
I was thinking about you tonight, oh
I was by myself, all by yourself, girl
Come see me, come see me, come see me girl
If you know what I mean
If you know what I mean
I pull up, I pull up, I pull up, I pull up
Pull up, I pull up, I pull up, I pull up
Demain, j’fais nothing, mais toé qu’est-ce tu fous là?
Saute dans un Téo, laisse aller le Uber
D'égal à égal, j’la voulais sur moi
Pull up et pull up if you wanna get it
Personne peut m’aider, mais toi tu peux m’aimer
Yeah, moi j’suis ready
Ramène tes fesses pis woooh
Enweye, enweye là mon cell y va mourir, babye pis ça finit là
Pull up, I pull up, on en a pour la nuit au matin au minimum
Deuxième étage, on fait tu shaker le pallier à soir
Pull up tonight, pull up tonight pis on va faire des enfants
I pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
I pull up, I pull up, I pull up, I pull up
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
I pull up, I pull up, I pull up, I pull up
If you know what I mean, if you know what I mean
Pull up, pull up dans mon lit, à moins que j’pull up dans ton lit
OK, on est des amis, ok on est des amis
Elle pull up dans mon lit, peut-être juste pour passer la nuit
Yeah, on était juste des amis
Peut-être plus que des amis
J’aimais bien la manière qu’elle se déshabillait
Elle a sa propre catégorie
La façon qu’elle disait oui
Chu comme ''laisse s’en pour les autres''
Elle me répond ''baby, c’est la vie''
She makes me weak
What the fuck happened to me?
What the fuck happened to me?
What the fuck happened to me?
Yeah, yeah
I can’t get enough, mais tu sais déjà
J’m’en viens j’vais faire un passer chez toi
Netflix and chill and etcetera
Juste toi et moi, baby take it off
Enweille, enweille, là donne-moi ton booty pis bouge-le juste un minimum
Baby je sais bien à quoi tu penses quand tu me regardes avec ces yeux-là
J’roule un blunt, je l’appelle
You know what I mean
J’pull up
Tout ce qu’on a besoin dans mes jeans
You know what I mean
I pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
I pull up, I pull up, I pull up, I pull up
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
Pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight, pull up tonight
I pull up, I pull up, I pull up, I pull up
Woah, wait, j’sais ben y est tard, mais j’m’essaye
Elle a mon numéro de cell
Pull up, pull up à maison
Hol up, minute, baby
Come on, laid on, wait on, hé
Pull up, pull up à maison
On vient pas du même monde
On vit pas les mêmes choses
But I get the fame, I got the dank
Pas besoin de rien d’autre
Ton papa a rien compris
J’veux pull up à même ton lit
Pull up à matin, pull up à soir
Demain m’a pull up again
If you know what I mean, if you know what I mean
Pull up dans mon lit, à moins que j’pull up dans ton lit
OK, on est des amis, ok on est des amis
Elle pull up dans mon lit
hard to get to you
hard to know the truth
They don’t want us to be together
Pull up, tonight I’ll do
Tell me why you left me lonely
Tell me, tell me why you treat me like a trophy
Tell me, tell me why you left me lonely, yeah
Tell me now
Бүгін түнде мен сені ойладым, о
Мен жалғыз болдым, жалғыз болдым, қыз
Кел мені көр, кел мені, кел қызым
Егер менің не айтқым келіп тұрғанын түсінсең
Егер менің не айтқым келіп тұрғанын түсінсең
Мен жоқтаймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Жоғары тарт, мен жоғары қараймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Demain, j'fais ештеңе, mais toé qu'est-ce tu fous là?
Теоды қуырыңыз, Uber лессасын пісіріңіз
D'égal à égal, j'la voulais sur moi
Алғыңыз келсе, жоғары қарай тартыңыз және жоғары тартыңыз
Personne peut m’aider, mais toi tu peux m'aimer
Иә, дайын
Ramène tes fesses pis woooh
Enweye, enweye là mon cell y va mourir, babye pis ça finit là
Жоғары тарт, мен жоғары тартамын
Deuxième étage, on fait tu shaker le pallier à soir
Бүгін түнде жоғары қарай тартыңыз, бүгін түнде va faire des enfants үшін тартыңыз
Мен бүгін кешке көтеремін
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Мен жоқтаймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Мен жоқтаймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Не айтып тұрғанымды білсеңіз, не айтқым келетінін білсеңіз
Жоғары тартыңыз, тартыңыз dans mon lit, à moins que j’pull up dans ton lit lit
Жарайды, on est des amis, ok on est des amis
Elle pull up dans mon lit, peut-être juste pour passer la nuit
Иә, on était juste des amis
Peut-être plus que des amis
J’aimais bien la manière qu’elle se déshabillait
Elle a sa propre категориясы
La façon qu'elle disait oui
Chu comme ''laisse s'en pour les autres''
Elle me repond ''балам, c'est la vie''
Ол мені әлсіз етеді
Маған не болды?
Маған не болды?
Маған не болды?
Иә иә
Мен тоймаймын, mais tu sais deja
J'm'en viens j'vais faire un passer chez toi
Netflix және Chill және т.б
Juste toi et moi, балақай, шешіп ал
Enweille, enweille, là donne-moi ton booty pis bouge-le juste un minum
Baby je sais bien à quoi tu penses quand tu me regardes avec ces yeux-là
J’roule un blunt, je l’appelle
Не айтқым келіп тұрғанын түсінесің
J'жоғары тарт
Tout ce qu’on a besoin dans mes джинсы
Не айтқым келіп тұрғанын түсінесің
Мен бүгін кешке көтеремін
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Мен жоқтаймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Бүгін түнде, бүгін түнде, бүгін кеште, бүгін кеште жоғары қарай тартыңыз
Мен жоқтаймын, жоғары тартамын, жоғары тартамын, жоғары тартамын
Woah, күтіңіз, j'sais ben y est tard, mais j'm'essaye
Elle a mon numéro de cell
Жоғары тартыңыз, тартыңыз
Тоқта, минут, балақай
Жүр, ұйықта, күт, ол
Жоғары тартыңыз, тартыңыз
On vient pas du même monde
On vit pas les mêmes choses
Бірақ мен атақ-даңққа ие болдым, даңқты алдым
Pas besoin de rien d’autre
Тон папа а риен тұрады
J'veux pull up à même ton lit
Тартыңыз à матин, тартыңыз à soir
Қайтадан тартыңыз
Не айтып тұрғанымды білсеңіз, не айтқым келетінін білсеңіз
Pull up dans mon lit, à moins que j'pull up dans ton lit
Жарайды, on est des amis, ok on est des amis
Elle тартыңыз dans mon lit
сізге жету қиын
шындықты білу қиын
Олар біздің бірге болғанымызды қаламайды
Жоғары тартыңыз, мен бүгін кешке жасаймын
Мені неге жалғыз қалдырғаныңызды айтыңыз
Айтыңызшы, неге мені трофей дей айтыңыз
Айтыңызшы, маған неге мені жалғыз қалдырғаныңызды айтыңызшы, иә
Маған қазір айт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз