Төменде әннің мәтіні берілген El corrido de Miguel Rivera , суретші - Bronco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bronco
Letra de «El Corrido de Miguel Rivera"En el poblado de Santa Cecilia nació la
leyenda que aquí contaré
Cruzaron por el umbral de la muerte, un perro y un niño de nombre Miguel
Fue con la magia de una guitarra, con sólo tocarla viajó al más allá
Se fue buscando el amor de su abuelo y no tuvo miedo al cruzar el portal
Y entre los muertos empezó a buscar
¿Dónde estás?, que te he venido a buscar
¿Dónde estás?, que nos debemos la despedida
Te necesito abrazar…
Aquí estoy, y vas a verme brillar
Aqui estoy, en cada vela encendida
Porque la muerte es la vida, enciende luces en otro lugar
Llévanos contigo Miguel
Como quisiera que aquellas historias que son fantasías se hicieran verdad
Poder hablar con los que se nos fueron, que allá nos esperan en otro lugar
Enséñanos Miguel a no olvidar
Aquí estás, y te he venido a encontrar
Aquí estás, sé que no existen las despedidas
Voy a volverte a abrazar
Aquí estoy, y vas a verme brillar
Aquí estoy, en cada vela encendida
Porque la muerte es la vida…
Llévanos Miguel a esa dimensión
En dónde la muerte es sólo una ilusión
Aquí estás, y te he venido a encontrar
Aquí estás, sé que no existen las despedidas
Miguel volvió y descubrió que sólo muere lo que se olvida
«Эль Корридо де Мигель Ривера» әнінің мәтіні Санта Сесилия қаласында дүниеге келген.
Мен осында айтатын аңыз
Олар өлім табалдырығын аттады, ит пен Мигель есімді бала
Бұл гитараның сиқырымен болды, оны ойнау арқылы ол ақырет өміріне саяхат жасады
Ол атасының махаббатын іздеп, порталдан өтуге қорықпаған
Ал өлгендердің арасынан іздей бастады
Қайдасың?Мен сені іздеуге келдім
Қайдасың?, қоштасуға қарыздармыз
Мен сені құшақтауым керек...
Міне, мен келдім, сіз менің жарқырап тұрғанымды көресіз
Міне, мен әрбір жанып тұрған шамдамын
Өлім - өмір, сондықтан басқа жерде шамдарды қосыңыз
Бізді өзіңізбен бірге алыңыз Майкл
Мен бұл қиял-ғажайып оқиғалардың шындыққа айналғанын қалаймын
Бізді тастап кеткен, басқа жерде күтіп отырғандармен сөйлесе білу
Бізге Мигельді ұмытпауды үйрет
Міне, мен сені іздеп келдім
Міне, мен білемін, қоштасу жоқ
Мен сені қайтадан құшақтаймын
Міне, мен келдім, сіз менің жарқырап тұрғанымды көресіз
Міне, мен әрбір жанып тұрған шамдамын
Өйткені өлім – өмір...
Бізді Мигельді осы өлшемге апарыңыз
Бұл жерде өлім жай ғана елес
Міне, мен сені іздеп келдім
Міне, мен білемін, қоштасу жоқ
Мигель қайтып оралды және ұмытылған нәрсе ғана өлетінін білді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз