
Төменде әннің мәтіні берілген FABRIC , суретші - BROCKHAMPTON аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
BROCKHAMPTON
I can’t sleep like I used to
The world will try to tell you who are before you get to
Explain yourself, your thoughts, your motives, and all your reasons
Two albums every season
What the hell do ya’ll believe in?
Why the hell do ya’ll keep reachin'?
In the evenings when I see them
I tell myself that love will be the thing to keep us from grieving
Need something new to believe in
'Cus these new niggas are changing
I mean they change on you
Why the hell the BBC only writes about me when it comes down to controversy?
What about three CDs in one year with no label
And we signed and our story turned into a fucking fable
I was a nigga in a room with no motherfuckin' cable
And no table
Now my mom call me whenever she needs her car, no, cellphone, whatever bill
paid too
Y’all niggas lose
You understand why I do what I do, so let me do it
Get the hell out, let me do it
Get the hell out, let me do it
I don’t speak like I used to
I’m thinking of a way to change the world that I move through
I feel like Nikola, what I invented’s what I’m true to
I feel for Nikola with these ideas that I grew through
I know that when they see you blow your mind, they’ll just abuse you
I started feelin' restless nights, I’m scared that I’m delusional
I’m scared that I’m more like Nikola than I’d ever collude to
I’m scared of what can happen when ideas would consume you
'Cause there isn’t room for peace I can achieve
You don’t understand why I can’t get out up and shout
I keep tellin' you
You don’t understand why I can’t get out up and shout
Stay off
Keep off
Get out
Hey boy
Stay off
Get buff
Get out
The monsters swarm around with them toys
The monsters swarm around with them toys
Keep off
Stay off
Keep off
Get out
Hey boy
Stay off
Get buff
Get out
The monsters swarm around with them toys
The monsters swarm around with them toys
Don’t mind me I’m just killin' time (you can pick me to pieces)
But if you got a lifeline
Throw it, throw it
Don’t mind me I’m just killin' time (you can pick me to pieces)
But if you got a lifeline
Throw it, throw it
Why the fuck would you share this shit with these people
I don’t know these people
I don’t know you either no more
I’m at war with myself
Every time I see this shit I wanna kill myself
And they coming for my mother sending bullets for my head
And they foolin' me nah but I’d rather be dead
Please just leave me alone, I don’t wanna be read
Yeah-ah
You don’t understand why I can’t get up and shout
I keep tellin' you
You don’t understand why I can’t get up and shout
You don’t understand why I can’t get up and shout
I keep tellin' you
You don’t understand why I can’t get up and shout
You don’t understand why I can’t get up and shout
I keep tellin' you
You don’t understand why I can’t get up and shout
You don’t understand why I can’t get up and shout
I keep tellin' you
You don’t understand why I can’t get up and shout
It’s the best years of our lives, motherfucker
got to experience
These are the best years of our lives
I feel you
Бұрынғыдай ұйықтай алмаймын
Сіз жеткенге дейін әлем сізге кімдер екенін ким |
Өзіңізді, ойларыңызды, ниеттеріңізді және барлық себептеріңізді түсіндіріңіз
Әр маусымда екі альбом
Сіз не нәрсеге сенесіз?
Неліктен қол соза бересің?
Кешке мен оларды көргенде
Сүйіспеншілік бізді қайғыдан сақтайды деп өзіме айтамын
Сену үшін жаңа нәрсе керек
Өйткені бұл жаңа негрлер өзгеріп жатыр
Яғни, олар сізді өзгертеді
Неге Би-би-си дау-дамайға келгенде мен туралы ғана жазады?
Бір жыл ішінде белгісі жоқ үш CD туралы не деуге болады?
Біз қол қойдық және біздің әңгімеміз Fucking Fable-ге айналды
Мен ақымақ сымсыз бөлмеде негр болдым
Және үстел жоқ
Енді анам көлігі керек кезде қашан қаңылдайды, жоқ, ұялы телефон, қандай есеп-шот болса да
төледі де
Сіз барлық негрлер жоғалтасыз
Неліктен не істеп жатқанымды түсінесіз, сондықтан маған істеуге рұқсат етіңіз
Тозақты алыңыз, мұны істеуге рұқсат етіңіз
Тозақты алыңыз, мұны істеуге рұқсат етіңіз
Бұрынғыдай сөйлемеймін
Мен әлемді өзгертуге болатын әдіс туралы ойлаймын
Мен өзімді Никола сияқты сезінемін, мен ойлап тапқан нәрсеге адалмын
Мен Никола үшін өзімді осы идеялармен өстім
Мен білемін, олар сенің есіңді жиғаныңды көргенде, олар сені жай ғана балағаттайды
Мен мазасыз түндерді сезіне бастадым, мен адасып жатырмын ба деп қорқамын
Мен Николаға бұрынғыдан да көбірек ұқсап кеткендіктен қорқамын
Идеялар сізді жеп қойғанда не болуы мүмкін деп қорқамын
'Себебі мен қол жеткізе алатын тыныштыққа орын жоқ
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Мен саған айтамын
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Өшіру
Өшіру
Кету
Эй бала
Өшіру
Бафф алыңыз
Кету
Құбыжықтар өздерімен бірге ойыншықтарды алып жүреді
Құбыжықтар өздерімен бірге ойыншықтарды алып жүреді
Өшіру
Өшіру
Өшіру
Кету
Эй бала
Өшіру
Бафф алыңыз
Кету
Құбыжықтар өздерімен бірге ойыншықтарды алып жүреді
Құбыжықтар өздерімен бірге ойыншықтарды алып жүреді
Маған қарсы болма, мен жай ғана уақытты өлтіріп жатырмын (мені бөлшектерге у у өлтіріп жатырмын |
Бірақ егер сізде өмірлік желі болса
Лақтыр, лақтыр
Маған қарсы болма, мен жай ғана уақытты өлтіріп жатырмын (мені бөлшектерге у у өлтіріп жатырмын |
Бірақ егер сізде өмірлік желі болса
Лақтыр, лақтыр
Неге мына адамдармен бөлісесің
Мен бұл адамдарды танымаймын
Мен сені енді танымаймын
Мен өзіммен соғысып жатырмын
Бұл сұмдықты көрген сайын өзімді өлтіргім келеді
Олар анама келіп, басыма оқ жіберіп жатыр
Олар мені алдады, бірақ мен өлгенім дұрыс
Өтінемін, мені жалғыз қалдырыңыз, мен оқығым келмейді
Иә-ә
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Мен саған айтамын
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Мен саған айтамын
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Мен саған айтамын
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Мен саған айтамын
Неліктен орнымнан тұрып, айқайлай алмайтынымды түсінбейсіз
Бұл өміріміздегі ең жақсы жылдар, анау
тәжірибе алу
Бұл біздің өміріміздің ең жақсы жылдары
Мен сені сеземін
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2021
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
BROCKHAMPTON • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз