Төменде әннің мәтіні берілген No Return , суретші - Brakes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brakes
I was searching through the record section
Of a shop in Birmingham
Trying to forget the news
But you know how things sometimes are
The fates conspire to
Remind you
'No Return' was its title
'No Return' like I’d said
'No Return', those searing words
Burning in my head
I’d come across a compilation
Called 'Blues in a Minor Chord'
As though you were there behind me
I’d turned it over to read the sleeve notes
Credits in a daze
And a chill came up my spine
'No Return' was its title
'No Return' like you’d said
'No Return', those piercing words
Tattered in my head
And I’d said
«The pain of being together
Is more than being apart»
I thought of you all December long
And now it’s a New Year’s start
«The loneliness of walking by your side
Is more than walking alone»
It’s why I’m leaving
I let out a hollow howling
Falling terribly
Like wind escaping from a tube
I think they call it coincidence
Or something like deja vu
You never believe it 'til it happens to you
'No Return' was its title
'No Return' like we’d said
'No Return', like icicles
Falling through our heads
And I’d said
«The pain of being together
Is more than being apart»
I thought of you all December long
And now it’s a New Year’s start
«The loneliness of walking by your side
Is more than walking alone»
It’s why I’m leaving
It’s why I’m leaving
It’s why I’m leaving
It’s why I’m leaving…
Мен жазба бөлімін іздеп жүрдім
Бирмингемдегі дүкен
Жаңалықтарды ұмыту әрекеті
Бірақ сіз кейде жағдайдың қалай болатынын білесіз
Тағдырлар тілдеседі
Еске саламыз
Оның атауы «Қайтару жоқ» болды
Мен айтқандай «қайтару жоқ».
«Қайтару жоқ» деген мұңды сөздер
Басым жанып жатыр
Мен жинақты кездестірдім
"Кіші аккордтағы көк" деп аталады
Сіз менің артымда болған сияқты
Мен оны жең жазбаларын оқу үшін аудардым
Несиелер шаңып
Ал омыртқамды салқындап жіберді
Оның атауы «Қайтару жоқ» болды
Сіз айтқандай «қайтару жоқ».
«Қайтару жоқ», бұл тесілген сөздер
Менің басымда жарылған
Ал мен айттым
«Бірге болу азабы
Бөлек болудан артық»
Желтоқсан бойы сені ойладым
Енді Жаңа жыл
«Жаныңда жүрудің жалғыздығы
Жалғыз жүруден артық»
Сол үшін кетіп жатырмын
Мен қуыс айқайладым
Қатты құлау
Түтіктен шыққан жел сияқты
Менің ойымша, олар мұны кездейсоқтық деп атайды
Немесе дежа вю сияқты нәрсе
Бұл сізге болмайынша сенбейсіз
Оның атауы «Қайтару жоқ» болды
Біз айтқандай «Қайтару жоқ».
Мұз тәрізді «Қайту жоқ».
Біздің басымыздан құлау
Ал мен айттым
«Бірге болу азабы
Бөлек болудан артық»
Желтоқсан бойы сені ойладым
Енді Жаңа жыл
«Жаныңда жүрудің жалғыздығы
Жалғыз жүруден артық»
Сол үшін кетіп жатырмын
Сол үшін кетіп жатырмын
Сол үшін кетіп жатырмын
Сол себепті мен кетемін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз