Төменде әннің мәтіні берілген Cocaine , суретші - Brain, Lil Dicky аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brain, Lil Dicky
Never even done cocaine
I’ve never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Never even tried it, you know I ain’t lying
Never even done cocaine
I’ve never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Never even tried it, I’ve been close-minded
Party girl, party girl
Out in LA with a party girl
I was all good with Bacardi, girl
Now she tryin' to up the ante
I was kinda drunk and handsy
Johnson looking long like Randy
Hoping that my pitch is strong
Now she’s like «let's do some bumps»
Ew, chill I don’t do that (Ew!)
Poured a rail and she blew that
Now I’m scared, I look pussy
Spark the blunt 'cause I do that
She was sniffing that Tom Hanks
I was just sipping Chris Brown
She keep on sniffing that Zeus (Coke)
I keep my eyes on the ground
She like «don't knock it 'till you try it»
That’s some bullshit (yeah, I know)
Just do a line of this Betsy Ross
I started thinking, can’t deny I’m a pussy
Like as a child I was so dissmissive of the baked potato 'till I tried that shit
Now the baked potato is my favorite kind potato
Now she got me wondering what else I left on the table
Twenty-eight, I still ain’t done no anal (true)
And I’m unusually skeptical
But man oh man this bitch was raw
So I asked her for some Molly
She like «start with Miley»
I’m like «give me Molly»
Crazy 'cause I
Never even done cocaine
I’ve never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Never even tried it, you know I ain’t lying
Never even done cocaine
I’ve never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Now I’m doing Molly, I hope I survive it
Brain
Flippin' a bitch and I’m poppin' this shit and I don’t really feel it yet
He never done it before and I’m worried I’ll feel neglect
But I ain’t trippin'
Balmain, Brain 'bout to get to kissing
I’m sauced up, fucking with this breezy boo
Haven’t eaten since four, man I need some food
Why these broke people looking at me?
(you broke)
I’m feeling good and happy
Hold up the Molly kicking in now
I think I should sit down
Brain for the win now
I think we should dip now, girl let me know (we should dip)
Brain overwhelmed losing control of this front lobe (hello)
I was G’d up, now I’m T’d up
Like a ball playing motherfucker in Atlanta
Shout to Dwight Howard
In case she didn’t let him (ew!)
And now I’m puking
Girl I blew it, but I was just doing my j-o-b
Brain, what the fuck is going on?
The molly got me shakin' and clenchin' on the jaw
It got me going crazy
It got me going crazy
How the fuck you blame me?
You the one that popped MDMA
When you never ever even done cocaine
Never even done cocaine
Never even tried
Oooh Brain
I never even done cocaine
Never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Never even tried it, you know I ain’t lying
I never even done cocaine
I never even done cocaine
I never even tried it, never even tried it
Never even tried it, I’ve been close-minded
I never even done cocaine
Never even done cocaine (that Paul Rudd!)
I never even tried it, never even tried it (Sue Bird)
Never even tried it, you know I ain’t lying (Meryl Streep)
I’ve never even done cocaine (Like Joan of Arc!)
I never even tried it, never even tried it (that Ross Perot)
Never even tried it, I’ve been close-minded (Betty Boop)
Тіпті кокаин де ішпеген
Мен ешқашан кокаин ішкен емеспін
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Ешқашан қолданып көрмеппін, өтірік айтпайтынымды білесің
Тіпті кокаин де ішпеген
Мен ешқашан кокаин ішкен емеспін
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Ешқашан тырыспадым, мен жақын болдым
Той қыз, той қыз
Кешті қызбен бірге
Мен Бакардимен жақсы болдым, қыз
Енді ол ең жоғары деңгейге жетуге тырысуда
Мен ішімдік ішкен және қолды болдым
Джонсон Рэндиге ұқсайды
Менің ойым күшті деп үміттенемін
Енді ол «біраз соққы жасайық» сияқты
Ей, салқын мен олай істемеймін (Еу!)
Рельсті құйып жіберді, ол оны ұшырды
Қазір мен қорқып тұрмын, мен киска сияқтымын
Ұшқынды ұшқын, себебі мен солай істеймін
Ол Том Хэнксті иіскеп тұрды
Мен Крис Браунды жұтып қойдым
Ол Зевстің (кока) иіскеуін жалғастыра береді
Мен көзімді жерге отырғызамын
Ол «көріп көрмейінше соқпа» дегенді ұнатады.
Бұл ақымақтық (иә, білемін)
Осы Бетси Росстың сызығын жасаңыз
Мен ойлай бастадым, өзімнің киска екенімді жоққа шығара алмаймын
Бала кезімде пісірілген картопты елемейтінмін.
Қазір пісірілген картоп - менің сүйікті картоп түрім
Енді ол мені үстелде тағы не қалдырғанымды қызықтырды
Жиырма сегіз, мен әлі күнге дейін анальдік жасаған жоқпын (шын)
Және мен әдеттен тыс күмәнмен қараймын
Бірақ бұл қаншық шикі еді
Сондықтан одан Молли сұрадым
Ол «Майлиден бастауды» ұнатады
Мен «Маған Моллиді беріңіз» сияқтымын
Ақылсыз, себебі мен
Тіпті кокаин де ішпеген
Мен ешқашан кокаин ішкен емеспін
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Ешқашан қолданып көрмеппін, өтірік айтпайтынымды білесің
Тіпті кокаин де ішпеген
Мен ешқашан кокаин ішкен емеспін
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Қазір мен Моллимен айналысып жатырмын, мен одан аман қаламын деп үміттенемін
Ми
Қаншықты айналдырып жатырмын, мен бұл сұмдықты ашамын, мен оны әлі сезбеймін
Ол бұған дейін |
Бірақ мен тайып тұрған жоқпын
Бальмина, миы - поцелуйге бару
Мен осы желбіреген иіске ренжіп қалдым
Төрттен бері тамақ ішпеймін, маған тамақ керек
Неліктен бұл адамдар маған қарады?
(сындыңыз)
Мен өзімді жақсы және бақытты сезінемін
Молли тепкенін қазір ұстаңыз
Мен отыруым керек деп ойлаймын
Жеңіс үшін миыңыз қазір
Менің ойымша, біз қазір суға түсуіміз керек, қыз маған хабарлаңыз (біз суға түсуіміз керек)
Ми бұл алдыңғы бөлікті басқара алмай қатты ауырды (сәлеметсіз бе)
Мен көтерілдім, енді көтерілдім
Атлантада доп ойнап жүргендей
Дуайт Ховардқа айқайлаңыз
Ол оған рұқсат бермеген жағдайда (ew!)
Ал қазір мен құсамын
Қыз, мен оны үрледім, бірақ мен ж-о-б-ды жасап жатырмын
Ми, не болып жатыр?
Молли мені шайқап, иегімді қысып жіберді
Бұл мені есінен танып қалды
Бұл мені есінен танып қалды
Сіз мені қалай кінәлайсыз?
Сіз MDMA-ны ашқан адамсыз
Сіз ешқашан кокаин ішпеген кезде
Тіпті кокаин де ішпеген
Ешқашан тырыспаған да
Ооо Ми
Мен ешқашан кокаин ішпедім
Тіпті кокаин де ішпеген
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Ешқашан қолданып көрмеппін, өтірік айтпайтынымды білесің
Мен ешқашан кокаин ішпедім
Мен ешқашан кокаин ішпедім
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін
Ешқашан тырыспадым, мен жақын болдым
Мен ешқашан кокаин ішпедім
Ешқашан тіпті кокаин де жасамадым (сол Пол Радд!)
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмедім (Сью Берд)
Ешқашан қолданып көрмеппін, менің өтірік айтпайтынымды білесің (Мерил Стрип)
Мен ешқашан кокаин ішкен емеспін (Джоан-д-Арк сияқты!)
Мен оны ешқашан қолданып көрмеппін, тіпті қолданып көрмеппін (ол Росс Перот)
Ешқашан тырыспадым, мен жақын болдым (Бетти Буп)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз