Төменде әннің мәтіні берілген Never , суретші - Bon Bon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bon Bon
Once the heart has found You,
Would it ever remember another?
Once it has burned in Your fire,
Would it ever burn in another?
Only those who have found You
Are purified in an incessant flow;
Satisfied with Your love,
Would they ever be content with another?
You gave being to the universe,
All life emanates from You.
Having found Your ocean,
Would they ever dive into another?
Your Name is recited everywhere;
It is the cure for the ailments of the soul.
Once having truly believed in You,
Would they ever assume their Lord to be another?
Absorbed in awe at Your beauty,
On the path of love,
Once having tasted the honey from Your comb,
Would they ever taste another?
Once having discovered You,
Hastening towards and meeting You,
Having entered Your sanctuary,
Would they ever seek another?
Жүрек сені тапқан соң,
Ол
Ол сенің отыңда жанған соң,
Ол басқа жанып жатар ма еді?
Тек сені тапқандар
Үздіксіз ағынмен тазартылады;
Махаббатыңа риза,
Олар бір кездері Олар
Ғаламға болмыс сыйладың,
Бүкіл өмір Сенен тарайды.
Мұхитыңды тауып,
Олар бір кездері басқасына түсер ме еді?
Сіздің атыңыз барлық жерде айтылады;
Бұл жан дертіне дауа.
Саған шын сенген соң,
Олар Раббыларын басқа бола ма?
Сұлулығыңа таңғалып,
Махаббат жолында,
Тарағыңнан бал дәмін татқан соң,
Олар басқаның дәмін татады ма?
Сені бір рет танып,
Саған қарай асығып, кездесуге,
Киелі мекеніңе кіріп,
Олар басқасын іздей ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз