Төменде әннің мәтіні берілген Miss Messenger , суретші - Bleach Blonde аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bleach Blonde
Your entire life is a fetish
You got the looks but you ain’t got the mechanics
And it’s my fault;
and I gotta get it right (So get it right)
Tracing down the back roads of this city
I’m tired, giving in to what has been
A weekend of victimless crime
This harmless messenger whispers in my ear that it’s time
(Pre)
So I commit, go up the stairs-- the second door on the right
'til you walked in
I hadn’t seen a girl that made me feel like…
Spilling my guts
Would you like to know more?
I’m all out of breath, it’s hard to speak
You’re naked on the floor
Falling down this staircase so effortlessly
I’ve gotta make an exit, like my entrance
So convincing that I’m fine
(Pre)
So I commit, go up the stairs-- the second door on the right
Until you walked in
I hadn’t seen a girl that made me feel like…
Spilling my guts
Would you like to know more?
I’m all out of breath, it’s hard to speak
You’re naked on the floor
(Bridge)
These flashy girls, they got so much time on their hands
It’s hard to keep up
The East Village would dry up
If the trust funds could expire
Your entire life is a fetish
You got the looks but you ain’t got the mechanics
And it’s my fault;
and I gotta get it right (So get it right)
Spilling my guts
Would you like to know more?
I’m all out of breath, it’s hard to speak
You’re naked on the floor
Never once did I believe that you weren’t worth it
But I never thought of consequences
You start your fires.
Why won’t you let me see
Your red and deepest, darkest desires?
I’ll keep them secret
Сіздің бүкіл өміріңіз фетиш
Сізде сыртқы түрі бар, бірақ сізде механика жоқ
Және бұл менің кінәм;
және мен оны дұрыс алуым керек (сондықтан оны дұрыс алыңыз)
Осы қаланың артқы жолдарын іздеу
Мен шаршадым, болған нәрсеге берілемін
Жәбірленушілерсіз қылмыстың демалыс күні
Бұл зиянсыз хабаршы менің құлағыма уақыт келді» деп сыбырлайды
(Алдын ала)
Сондықтан мен міндеттеймін, баспалдақпен көтеріңіз - оң жақтағы екінші есік
Сіз кіргенше
Мен өзімді қыз ...
Ішім төгілуде
Сіз көбірек білгіңіз келе ме?
Менің тынысым тарылды, айту қиын
Сіз еденде жалаңашсыз
Бұл баспалдақтан оңай құлау
Мен өзімнің кіреберіс сияқты шығуым керек
Менің жағдайым жақсы екеніне сенімдімін
(Алдын ала)
Сондықтан мен міндеттеймін, баспалдақпен көтеріңіз - оң жақтағы екінші есік
Сіз кіргенше
Мен өзімді қыз ...
Ішім төгілуде
Сіз көбірек білгіңіз келе ме?
Менің тынысым тарылды, айту қиын
Сіз еденде жалаңашсыз
(көпір)
Бұл жарқыраған қыздар, олардың қолдарына көп уақыт болды
Ұстау қиын
Шығыс ауылы құрғап кетер еді
Егер сенім қорларының мерзімі аяқталуы мүмкін болса
Сіздің бүкіл өміріңіз фетиш
Сізде сыртқы түрі бар, бірақ сізде механика жоқ
Және бұл менің кінәм;
және мен оны дұрыс алуым керек (сондықтан оны дұрыс алыңыз)
Ішім төгілуде
Сіз көбірек білгіңіз келе ме?
Менің тынысым тарылды, айту қиын
Сіз еденде жалаңашсыз
Сенің оған лайық емес екеніңді ешқашан сенген емеспін
Бірақ мен салдары туралы ешқашан ойлаған емеспін
Сіз от жағыңыз.
Маған неге көруге рұқсат бермейсіз?
Сіздің қызыл және ең терең, ең қараңғы тілектеріңіз?
Мен оларды құпия ұстаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз